Translation for "abandonnés" to spanish
Translation examples
Oui, j'avais abandonné Dieu et il m'avait abandonné aussi.
Sí, había abandonado a Dios, y Él me había abandonado a mí.
Il était abandonné de tous, abandonné de Christine et des poètes.
Estaba abandonado por todos, abandonado por Kristina y por los poetas.
Denny avait abandonné. La fac l’avait abandonné ; il avait abandonné la famille depuis des années.
Denny había abandonado los estudios, Denny estaba abandonado, y había abandonado a la familia hacía muchos años.
J’ai quatre véhicules abandonnés, un cheval abandonné, et deux enfants abandonnés.
Tengo aquí cuatro vehículos abandonados, un caballo abandonado y dos niños abandonados.
L’aurait-il abandonnée ?
¿La habría abandonado?
Qu’est-ce que t’avais abandonné ?
¿Qué era lo que habías abandonado?
— Et vous l'avez abandonné ?
—¿Y lo habéis abandonado?
— Et tu l’as abandonné ?
–¿Y le has abandonado?
Elle m’a abandonné. »
Ella me ha dejado a mí.
Vous l’avez abandonnée.
La has dejado atrás.
— Il nous abandonne ?!
—Se ha ido y nos ha dejado, ¿no?
Vous ne m’auriez pas abandonné ?
¿No me habríais dejado aquí?
Ni pourquoi je l’avais abandonné.
Ni de por qué lo había dejado.
Ils ont abandonné le combat.
Ya han dejado de luchar.
Pourquoi m'as-tu abandonnée ?
¿Por qué me has dejado sola?
Pourquoi l'avait-elle abandonné ?
¿Por qué lo había dejado ella solo?
« Alors tu l’as abandonnée ?
-¿De manera que la has dejado?
Et je me suis abandonné.
Yo me sentía perdido.
Du sentiment d’abandon.
Expresiones de quien se siente perdido.
On se sent si abandonné sans eux.
Te sientes perdida sin ellos.
Moi qui ai dû abandonner ma carrière.
Yo, que había perdido mi carrera.
Il a abandonné tout espoir.
Ya ha perdido la esperanza.
Les sanglots d’un amour à l’abandon
Las lágrimas por un amor perdido,
Il est malade, abandonné, effrayé.
Está perdido, enfermo, y tiene miedo.
Mia, mère d’abandon.
Mia, Madre de la Pérdida.
Elle était énorme et à l’abandon.
Era grande y estaba descuidada.
Une pelouse à l’abandon.
Un prado de césped descuidado.
La tombe paraissait à l’abandon.
La tumba parecía descuidada.
Tout avait l’air abandonné, inutilisé.
Parecía descuidada, abandonada.
Il avait l’air à l’abandon, tu te rappelles ?
¿Recuerdas que parecía tan descuidado?
Tous les jardins du lotissement sont plus ou moins à l’abandon.
Todos los jardines de la urbanización están descuidados.
La cour et les jardins paraissaient à l’abandon et en mauvais état ;
El patio y los jardines estaban sucios, descuidados;
Derrière la grille, s’étendait une pelouse à l’abandon.
Detrás de la verja, había una extensión de césped descuidado.
Les maisons sont à l’abandon, les rues ressemblent à des dépotoirs.
Las casas están descuidadas y las calles parecen basureros.
Peinte en blanc et bleu, très vieille et abandonnée.
Pintada en blanco y azul, muy vieja y descuidada.
De leur côté, ils devaient comprendre que le déluge les punissait de s’être abandonnés à la méchanceté et aux pratiques mauvaises.
Por su parte, ellos comprenderían que el diluvio era un castigo por la iniquidad y las prácticas perversas.
Etait-ce pervers de me demander ce qui lui faisait le plus mal, l'abandon de sa femme ou le pillage de son compte secret en Suisse ?
¿Era perverso preguntarme qué le dolía más, el abandono o el robo de su cuenta secreta en Suiza?
Il y avait aussi en elle quelque chose de germanique ou de danois, un air d’enfant abandonné, mais d’enfant un peu pervers.
y tenía aspecto alemán o danés, y como de niña abandonada, aunque con un desamparo perverso o inmoral.
«Monsieur McCrae, vous devez abandonner la voie du mal, reconnaître votre erreur avant qu’il soit trop tard! Dieu pardonnera…
—¡Señor McCrae, abandone sus prácticas perversas, apártese del mal, reconozca su error antes de que sea demasiado tarde! Dios perdonará…
Dans ces Mémoires, une chose me rendit fière de mon garnement de fils : il semble avoir été incapable d’abandonner femme et enfants.
Una cosa en esas memorias me hizo sentir orgullosa de mi «perverso» hijo: siempre parece haber sido incapaz de abandonar esposa e hijos.
Se sentir agressée par des hommes plus âgés, abandonnée dans les toilettes d’un bar, violentée par un ou plusieurs hommes, pécheresse et sainte, perverse et innocente.
Sentirse atacada por hombres mayores, abandonada en el servicio de un bar, violada por uno o más hombres, pecadora y santa, perversa e inocente.
Le nouveau chien abandonné qu’Ally Simpson avait recueilli était en réalité un chien renifleur de drogue qui avait été infiltré pour dévoiler les activités criminelles des Miller.
El nuevo perro adoptado de Ally Simpson era, en realidad, un agente canino antidrogas que trabajaba de incógnito para destapar las actividades perversas de los Miller.
Elle lui a bien fait comprendre qu’Ewa avait toujours été un être pervers, s’intéressant uniquement à l’ascension sociale, même si cela signifiait abandonner la famille.
Por un lado, le hizo comprender que Ewa siempre fue una entidad perversa, a la que sólo le interesaba ascender socialmente, aunque eso significase abandonar a su familia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test