Translation for "a programmé" to spanish
A programmé
Translation examples
Quelqu'un les a programmés. Et cette lumière...
Tenían que estar programados. Y estas luces...
Mais seulement si on en a programmé un. 
Pero eso solo si se ha programado.
J’ai été programmé pour l’erreur, et j’ai réagi comme on m’a programmé.
he sido programada para cometer errores, y funcioné de la manera en que estaba programada.
— Je me fiche de savoir comment on t’a programmé.
—Me da igual para lo que hayas sido programado.
On vous a programmé et expédié ici pour nous briser.
Usted fue programado y enviado aquí para destrozarnos.
C’est un signal spécial qu’il a programmé dans son Poste 3.
Eso es un aviso especial que ha programado en el Número Tres.
Justin l’a programmé pour faire des sottises… — Elle ment !
Justin lo tiene programado para que haga todas esas cosas... —¡Está mintiendo!
Je ne sais pas si c’est la VNS qui les a programmées. Tu en as déjà rencontré beaucoup.
No sé si la SRV los ha programado o qué, pero ya has conocido a muchos de ellos.
— Il a programmé son radio-réveil, dit une quatrième, ce qui en dit long sur quelque chose que je ne savais même pas qu’on pouvait le faire, mais il l’a programmé pour qu’il le réveille sur WMIA onze minutes après chaque heure. Toute la nuit durant. »
—Tiene programada la radio del reloj —dijo una cuarta persona— y dice no sé qué que yo ni sabía que puede hacerse pero la tiene programada para que lo despierte con la WMIA a cada hora y once. La noche entera.
Ce… ce démon insensible a programmé une liaison entre moi et Lou, et il se permet de m’annoncer que je ne peux m’y soustraire !
Este… este frío demonio ha programado un asunto amoroso entre Celeste Lou y yo, y me dice que no hay nada que yo pueda hacer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test