Translation examples
J’aurais certainement entendu, ou Panachée aurait entendu, elle a l’oreille plus fine que moi.
Yo habría oído, seguro, o Shandy, posiblemente ella tenga mejor oído que yo.
— A L’OREILLE ? — Ben oui. A l’odeur, même pour lui, c’est un peu difficile.
—¿DE OÍDO? —Bueno, lanzar de olfato es demasiado difícil hasta para él.