Translation for "a glissé" to spanish
A glissé
Similar context phrases
Translation examples
ha resbalado
— C’est rien, j’ai fait. — C’est ridicule… l’échelle a glissé… — Non, c’est pas l’échelle qui a glissé.
– No es nada -dije. – Qué ridículo, ¿no? La escalera ha resbalado… – No, la escalera no ha resbalado.
— Le bâton a glissé.
–Me ha resbalado la ramita.
» — Vous n’allez pas me dire qu’elle a glissé ?
—¿No va a decirme que ha resbalado?
— Il a glissé, dit Amos.
—Se ha resbalado —confirmó Amos—.
En criant à l’infirmière : Elle m’a glissé des mains !
Se me ha resbalado, le había gritado a la enfermera.
Il a glissé et s’est cassé plusieurs côtes.
Ha resbalado y se ha roto varias costillas.
Il a glissé et il est tombé, m’a-t-on dit.
El mensajero me ha dicho que ha resbalado y se ha caído.
Le diadème a glissé vers la droite.
La diadema se ha resbalado hacia la derecha.
Je coupais de la toile et ma main a glissé.
Estaba cortando un lienzo y me ha resbalado la mano.
La colline a glissé, emportant plusieurs maisons.
El cerro se ha deslizado, llevándose varias casas.
Une des balles a contourné la côte, elle a glissé sur elle comme sur un rail de sécurité.
Una de las balas ha rodeado la costilla, se ha deslizado sobre ella como sobre un carril de seguridad.
Son écharpe noire a glissé sur son front et forme une petite visière.
Su pañuelo negro se ha deslizado sobre la frente y forma una pequeña visera;
une tendre lueur rosée a glissé sur l’outremer un peu verdi des lointains;
un delicado resplandor rosado se ha deslizado por el ultramar un poco verdecido de las lejanías;
Par la mort le pour-soi se mue pour toujours en en-soi dans la mesure où il a glissé tout entier au passé.
Por la muerte, el para-sí se trueca para siempre en en-sí en la medida en que se ha deslizado íntegramente al pasado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test