Translation for "être visiter" to spanish
Être visiter
  • para ser visitado
Translation examples
para ser visitado
Et n’importe quel fils d’éboueur peut être visité.
Y cualquier hijo de basurero puede ser visitado.
Limoges, comme toutes les villes historiques de France, mérite d’être visitée.
Limoges, como todas las ciudades históricas de Francia, merece ser visitada.
Et pourtant, le château des Carpathes eût valu la peine d'être visité par les touristes et les antiquaires.
Y en verdad que bien merecía la pena de ser visitado el castillo de los Cárpatos por turistas y anticuarios.
Ce lac du Grand-Ours est magnifique, et il mérite vraiment d’être visité du nord au sud !
Este lago del Gran Oso es magnífico, y merece, en verdad, ser visitado de Norte a Sur.
Elle s’acharna longtemps pour faire sauter les verrous successifs qui protégeaient la mémoire lavée de la machine, confirmant à Adamsberg que la bécane venait d’être visitée.
Se atareó largo rato haciendo saltar los sucesivos filtros que protegían la lavada memoria de la máquina, confirmando a Adamsberg que la máquina acababa de ser visitada.
Il se demanda combien il faudrait encore de temps pour que Venise tout entière devienne une sorte de musée vivant, un lieu uniquement destiné à être visité mais non habité.
Se preguntó cuánto faltaría para que toda la ciudad se convirtiera en una especie de museo viviente, un lugar apto sólo para ser visitado y no para ser habitado.
Ou bien : « Voudriez-vous aller à la Farnésine, Dorothée ?… Elle renferme des fresques célèbres, dessinées ou peintes par Raphaël, et que beaucoup de personnes jugent digues d’être visitées… – Mais cela vous intéresse-t-il, vous ? » était toujours la réponse de Dorothée.
O: «¿Te gustaría ir a la Farnesina, Dorothea? Hay en ella frescos dibujados o pintados por Rafael de gran celebridad que la mayoría de la gente considera dignos de ser visitados». —Pero ¿a ti te interesan? —era siempre la pregunta de Dorothea.
La police urbaine est en général détestable ; la sécurité laisse beaucoup, énormément à désirer ; un grand nombre de services nécessaires dans une agglomération de 250 000 habitants font défaut ou sont mal organisés ; l’étroitesse des rues et l’absence de grandes places dans l’ancien périmètre urbain comme dans le nouveau contrarient la fluidité de la circulation ; nos promenades ne sont ni belles ni variées, et nous manquons de musées, bibliothèques, hôpitaux, hospices, prisons, etc., dignes d’être visités.
La policía urbana es en general detestable, la seguridad deja mucho, muchísimo que desear, faltan o están mal organizados gran número de servicios necesarios en una población de 250.000 habitantes, la estrechez de las calles del casco antiguo y la falta de grandes plazas en él y en el nuevo, dificultan la circulación y el desahogo, no tenemos buenos y variados paseos y carecemos de museos, bibliotecas, hospitales, hospicios, cárceles, etc., dignos de ser visitados".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test