Translation for "être cultiver" to spanish
Être cultiver
Translation examples
Il disait qu’un otage devait être cultivé.
Decía que un rehén debe ser cultivado.
À être cultivées, elles ne rapporteraient rien ou presque, mais au moins ne s’abîmeraient pas.
No producirían nada al ser cultivadas, o muy poca cosa; pero al menos no se estropearían…
Tu penses que les autres planètes doivent être utiles à quelque chose, doivent être cultivées. Pourquoi ?
Tú piensas que los otros planetas tienen que ser usados para algo, tienen que ser cultivados. ¿Por qué?
Il doit être cultivé selon ses propres termes, contrôlé – appris et maîtrisé.
Tiene que ser cultivado en sus propios términos, y deber ser controlado, aprendido y dominado.
Être cultivé, c’est être capable de se repérer rapidement dans un livre, et ce repérage n’implique pas de le lire intégralement, bien au contraire.
Ser cultivado consiste en ser capaz de orientarse rápidamente en un libro, y esa orientación no implica leerlo en su integridad, más bien al contrario.
Peu de temps après, la physique expérimentale commença tout d'un coup à être cultivée à la fois dans presque toutes les parties de l'Europe.
Poco tiempo después, la física experimental comenzó repentinamente a ser cultivada a la vez en casi todas las partes de Europa.
« La foi est un don de Dieu, comme la mémoire, et qui, comme elle, comme tous les dons de Dieu, a besoin d’être cultivée… Mais vous… Vous !… Semblable à tant d’autres, vous avez cédé à l’orgueil, à l’esprit de contradiction, à la vanité de penser librement, à la tentation de vous insurger contre un ordre établi… »
La fe es un don de Dios, como la memoria, y que, como ella, como todos los dones de Dios, necesita ser cultivada… Pero usted… ¡Usted!… Parecido a tantos otros, ha cedido al orgullo, al espíritu de contradicción, a la vanidad de pensar libremente, a la tentación de sublevarse contra un orden establecido…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test