Translation for "étagée" to spanish
Étagée
Translation examples
pisado
Ils s’arrêtèrent à notre étage.
Las pisadas se detuvieron en nuestro rellano.
Clay entendit leurs pas dans l’escalier, puis à l’étage.
Clay oyó sus pisadas en la escalera y al poco en la planta superior.
Sans cesse je tendais l’oreille, guettant un bruit de pas à l’étage au-dessus.
Y en ningún momento dejé de oír las pisadas del apartamento de encima.
Ils entendirent des pas à l’étage supérieur, dans le bureau du notaire Cannatello.
Oyeron unas pisadas en el piso de arriba, el despacho del notario Cannatello.
Je montai jusqu'au dernier étage, soulevant une poussière de béton sous mes pieds.
Subí hasta el último piso, levantando polvo de hormigón con mis pisadas.
Alors qu’ils arrivaient au quatrième étage, des voix accompagnées de pas retentirent dans l’escalier.
De camino al cuarto tramo, de pronto sonaron voces y pisadas en la escalera.
Il laissa des traces mouillées sur les marches en descendant à l’étage inférieur.
Descendió hasta la planta baja y fue dejando un rastro de pisadas mojadas en los escalones blancos.
Quelques étages en dessous, il entendit des pas rapides sur les marches de béton.
De varios pisos más abajo llegaba el sonido de las rápidas pisadas en las escaleras de hormigón.
De l’étage supérieur me parvint une sonnerie de téléphone, puis le bruit des pas de Miranda au-dessus de ma tête.
Oí que sonaba el teléfono arriba y las pisadas de Miranda por encima de mi techo.
Mais de temps à autre, on entendait des pas à l’étage et toute la salle faisait silence, chacun retenant sa respiration.
Pero, en ocasiones, se oían pisadas en el piso de arriba, y la sala guardaba silencio.
Du lac, la ville étagée masquait la rive la plus proche ;
La orilla más próxima del lago quedaba oculta por la ciudad escalonada;
Le château, la vieille ville et ses anciens remparts sont étagés sur la colline.
El castillo, la ciudad vieja y sus antiguas murallas aparecen escalonadas en la colina.
des jonques « en queue de canard » à deux mâts et des cabines à deux étages ;
juncos «cola de pato» provistos de dos mástiles y habitáculos escalonados;
C’est une tour de Babel planétaire, une succession de colonnes étagées et de taille décroissante.
Es una Torre de Babilonia planetaria. Una serie de columnas escalonadas, cada una más pequeña que la inferior.
Tous s’étaient retournés, les uns plus haut, les autres plus bas puisqu’ils étaient étagés dans l’escalier.
Todos se giraron: unos más arriba, otros más abajo, pues iban escalonados según los peldaños.
L’abrupt du mur de cristal était divisé en zones, et étagé d’une manière qui rappelait l’édifice de Théokallis.
La vertical caída de la pared de cristal estaba dividida en bandas y escalonada de una forma que recordaba las construcciones de los teocalis.
C’était une excroissance de cubes, de dés noirs organisés en structures étagées. — Attention ! fit Khouri.
Era un recrecimiento de pequeños dados negros, organizados en estructuras escalonadas. —Ten cuidado —dijo Khouri—.
Avec autorité, il ordonna aux chevaliers-dragons de se former en quinconce et de s'étager en altitude à cinq ailes de distance.
F'lar ordenó a los dragoneros que se desplegaran en formación escalonada, manteniendo una distancia de cinco alas entre cada uno de ellos.
Une structure carrée et à étages se dressait devant lui. Elle ne comportait ni fenêtres ni symboles qui témoignent des splendeurs qu’elle recélait.
Se trataba de una estructura cuadrada y escalonada, sin ventanas ni imágenes talladas que insinuaran las glorias que había contenidas en ella.
À l'horizon, les cubes de béton gigantesques du Grand Plaza Président se superposaient comme les étages d'une pyramide à degrés.
En el horizonte, los gigantescos cubos de hormigón del Grand Plaza President se superponían como los niveles de una pirámide escalonada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test