Translation examples
Je n’ai pas dit que ça arrive ici, mais ça se produit ailleurs.
No dije que fuera el caso aquí, pero sucede en muchos barrios.
– Si ça se produit, je préviendrai mes hommes par radio.
—Si eso sucede —dijo Ballon—, les avisaré por radio a mis hombres.
— Si ça se produit, vous regretterez toute votre vie de ne pas m’avoir écouté.
—Si eso sucede, deseará haberme escuchado.
Je ne sais pas comment ça se produit exactement, je serais bien incapable de l’expliquer en détail.
No sé por qué sucede esto. Yo no le encuentro ninguna explicación.
— Mais pourquoi est-ce que ça se produit maintenant ? demanda Liebman.
—Pero ¿por qué pasa esto ahora? —preguntó Liebman.
— Que deviennent les habitants d’un monde quand ça se produit ?
—¿Qué les pasa a los habitantes de un mundo en el que ocurre eso?
— Statistiquement parlant, Olive, ça se produit tout le temps.
—Estadísticamente, eso pasa muy a menudo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test