Translation for "à l'envers" to spanish
Translation examples
N’était-il pas à l’envers ?
¿No estaba del revés?
Vous le voyez à l’envers.
Lo tienes del revés.
— C’est parce qu’il est à l’envers.
—Porque está al revés.
C’était le monde à l’envers.
Todo estaba del revés.
Je l’avais à l’envers.
Lo había entendido al revés.
– Mais elle sera à l’envers
—Pero entonces estará del revés.
Tout marche à l’envers.
está todo al revés.
Il s’est déclenché à l’envers.
Se disparó al revés.
— Vous l’avez retenu à l’envers.
—Lo has dicho al revés.
Un piéton à l’envers.
Un peatón al revés.
Un naufrage à l'envers.
Un naufragio a la inversa.
Je pratiquais même la tricherie à l’envers.
Hasta practicaba el engaño inverso.
Elle refait le chemin à l’envers.
Reliace el camino a la inversa.
— Chérie, tu raisonnes à l’envers.
—Corazón, estás razonando a la inversa.
— On prend les choses à l’envers.
—Probemos la dirección inversa.
Un Houdini à l’envers, je veux dire.
O Houdini a la inversa, supongo.
— Vous prenez les choses à l’envers, Poddy.
Debes mirarlo a la inversa, Poddy.
C’était un peu comme utiliser les tenseurs à l’envers.
Era algo así como usar los tensores a la inversa.
Le puzzle s’est reconstitué à l’envers, et en accéléré.
El rompecabezas se ha reconstituido al inverso y a cámara rápida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test