Translation for "œuvres" to english
Œuvres
noun
Translation examples
noun
Fonds présidentiel pour les œuvres littéraires originales en anglais;
President's Fund for Creative Writing in English
3. Mise en œuvre de la rédaction du rapport
3. Commissioning of the CEDAW Report Writing Process
88. Des assistants roms ont participé à la mise en œuvre du projet d'alphabétisation.
Roma assistants were involved in the implementation of the project of teaching functionally illiterate people reading and writing skills.
L'œuvre des économistes de l'environnement de la première heure en est l'inspiration;
It builds upon some of the earliest writings in environmental economics;
16. La mise en œuvre de la stratégie précitée facilitera l'élaboration des rapports à venir.
16. Implementation of the above strategy will facilitate future report writing.
Mise en œuvre du projet de passation par pertes et profits de la valeur d'inventaire
Implementation of inventory write-off and disposal project
La mise en œuvre du projet devrait commencer en septembre 2006
Implementation of the inventory write-off and disposal project is scheduled for September 2006
Mes œuvres sont des traités historiques.
I write mostly historical and research treatises.
- C'est une œuvre littéraire.
-Collective writing, literary work. Ah.
- Je veux écrire un chef-d'œuvre.
I wanna write a masterpiece.
Regardez son œuvre, ses textes.
You can look at his work, his writings.
Il veut composer son chef-d'œuvre.
He's trying to write this sonic masterpiece.
Vos chefs-d'œuvre, où sont-ils ?
You used to write great songs. Where are they now?
Votre œuvre a beaucoup compté pour moi.
-Your writing's so meaningful to me.
- Par ses œuvres.
- Only from his writings.
C'est ici que vous écrirez votre chef-d'œuvre.
Fine. Here you'll write your masterpiece.
Tout ce que j'écris est un chef-d'œuvre.
Everything I write is a masterpiece.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test