Translation for "évoqué" to english
Translation examples
verb
La notion de responsabilité partagée a également été évoquée.
The notion of shared responsibility was evoked.
Mesures des potentiels évoqués
Evoked potential studies
Les principes fondamentaux sur la question y sont également évoqués.
It also evoked the main principles on the question.
Elle évoque le bien-être, la santé et la coexistence harmonieuse avec la nature.
It evokes well-being, health and harmonious coexistence with nature.
Le Comité est donc tout à fait fondé à les évoquer à son tour.
The Committee was therefore quite justified in evoking them itself.
L’une des notions importantes évoquée est celle de l’éducation interculturelle.
One important concept evoked was that of intercultural education.
On l'évoque abusivement en Moldavie à propos de la Transnistrie.
In his country it was being abusively evoked in the matter of Transnistria.
L'idée de printemps évoque des images de renaissance, de changement, de renouveau, de chaleur et de beauté.
The concept of spring evokes images of rebirth, change, renewal, warmth and beauty.
Le mot souveraineté évoque les armées, les navires et les canons, et il a une connotation sinistre.
The word “sovereignty” evokes armies, ships and cannons and has an ominous ring to it.
Le potentiel évoqué paraît bon.
Evoked potentials look good.
Il évoque le désir.
- It evokes desire.
Il s'agit d'évoquer une expérience cathartique.
It's about evoking a cathartic experience.
ça évoque la passion primitive, la forêt tropicale.
It evokes primal passion, the tropics...
...la capacité d'évoquer l'amour.
"their ability to evoke love"
potentiels évoqués somesthésiques.
Do somatosensory evoked potentials.
Contrôlez le potentiel évoqué.
Check evoked potentials.
Le chant des Alkonost évoque de puissants souvenirs.
The Alkonost's song evokes powerful memories.
Et cette main évoque Jésus.
And the hand's meant to evoke Jesus.
verb
Le HCR a également évoqué cette question.
UNHCR raised a similar concern.
- La responsabilité civile de l'État a été évoquée.
The issue of the State's civil liability was raised.
II. PROBLÈMES ÉVOQUéS DANS LES OBSERVATIONS FINALES
II. Issues raised in the concluding observations
Des impératifs d'équité ont été évoqués dans ce contexte.
Equity considerations were raised in this context.
A. Problèmes généraux évoqués par les participants
General concerns raised by participants
Le cas d'Ahmed Shamadle a été évoqué.
The case of Ahmed Shamadle was raised.
Sous ce point ont été évoqués les sujets suivants :
The following questions were raised:
Les points complémentaires suivants sont évoqués :
The following additional points were raised:
Il a également évoqué certaines difficultés.
It also raised challenges.
Tu as évoqué les esprits des enfers.
You raised hell with your magics.
Paul Bresson a évoqué Chanfreau, quand Pinochet était emprisonné à Londres.
Paul Bresson raised the case of Chanfreau when Pinochet was detained in London.
Et à aucun moment, il n'a évoqué des problèmes personnels?
At no point did he even raise the matter, truthfully or otherwise?
A ce moment de la visite j'ai l'habitude d'évoquer le sujet de l'obscurité.
At this stage I like to raise the subject of darkness.
Il n'est rien que l'on ne puisse évoquer au sein de ce tribunal.
There are no issues or overtones that may not be raised in this courtroom.
La plupart des évoquée par son frère, Mark.
Most of it raised by his brother, Mark.
Je n'ai jamais vu quelqu'un évoquer autant de fois le divorce.
I've never seen someone raise divorce that many times.
Nous vous implorons de pouvoir évoquer la question de votre mariage.
We beg to raise the question of your marriage.
Voight a évoqué la possibilité que quelqu'un d'autre pourrait être derrière elle.
- Voight raised the possibility that someone else might be behind it.
Je ne pourrais même pas évoquer cela.
I could not raise up a subject so.
verb
Il a évoqué le processus de préparation du Cadre du Plan d'action ainsi que l'organisation des ateliers thématiques.
He recalled the process of the preparation of the framework and the convening of the thematic workshops.
12. Les textes sur les PPP existant aux niveaux international et régional ont été évoqués.
The existing texts on PPPs at the international and regional levels were recalled.
Le respect et l'affection qu'il inspirait ont été évoqués.
The respect and affection with which he was held were recalled.
La question du «champ d’application variable des traités» a été évoquée, particulièrement dans le contexte des cessions territoriales.
Moreover, the question of “movable treaty frontiers” was recalled especially in the context of territorial cessions.
Ce paragraphe évoque simplement les causes d'exonération partielle ou totale de responsabilité pénale.
Paragraph 75 merely recalled the grounds for a partial or total exoneration from criminal responsibility.
Dans ce contexte ont été évoqués les efforts précédents entrepris en vue d'engager les négociations.
In this context previous efforts were recalled which have been undertaken to initiate negotiations.
Je viens d'évoquer un précédent vieux de 10 ou 11 ans.
I recall a precedent from 10 or 11 years ago.
On a à cet égard évoqué l'arrêt rendu par la CIJ en 1995 dans l'affaire du Timor oriental.
The example of the 1995 East Timor case was recalled in this connection.
29. Le Président a évoqué les principales activités des Conseillers économiques.
The Chairman recalled briefly the main activities undertaken by the Senior Economic Advisers (SEA).
Si je peux évoquer un souvenir.
If I can recall a memory.
- Oui, parce que je peux les évoquer.
Not like this. - Yes, 'cause I can recall them.
Quand j'ai évoqué Peter Bishop, il s'est rappelé avoir entendu Anil parler d'un labo dans le secteur B.
When I said the name Peter Bishop he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in Sector B.
Ça ne t'évoque rien ?
Do you recall anything that happened on that date?
En règle générale,je commence en demandant aux prisonniers qu'il évoque leurs premier souvenir pour donner un contexte aux histoires corportive du futur.
Ordinarily I begin by asking prisoners to recall their earliest memories... to provide a context for the corporatic historians of the future.
Je voudrais évoquer ce soir le grand poète... dont le nom m'échappe, et citer ses fameux vers :
Allow me to quote on this fine evening the great poet whose name I can't recall and quote his fine verses:
"Évoquer des moments d'un passé lointain, c'est voyager hors du temps.
To recall moments from a distant past is to travel out of time
J'ai eu du plaisir a evoquer le passe avec vous.
I was glad to recall the past with you.
Même son nom évoque la simplicité et l'élégance.
Even the name recalls simplicity, elegance.
Cain s'enflamme lorsqu'il évoque Pitcairn.
Cain gets excited when he recalls Pitcairn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test