Translation for "éventrée" to english
Translation examples
Ma fille était éventrée.
My daughter was disembowelled.
Par exemple, dans un incident survenu près de Makumrie, un groupe qui appartiendrait au RUF aurait exécuté un homme et éventré sa femme enceinte qu'ils auraient tuée ainsi que le fœtus.
For instance, in a case near Makumrie, an alleged RUF group executed a man and disembowelled his pregnant wife, killing her and the foetus.
Les deux autres pasteurs, John Fallah et David Saah, auraient été éventrés.
The other two pastors, John Fallah and David Saah, were disembowelled.
A été tué et éventré dans sa maison
Killed and disembowelled at his home
:: D'après les mêmes sources, il y a plusieurs cas d'assassinats, des viols, des personnes éventrées et jetées dans la rivière Tshopo.
- According to the same sources there have been a number of murders, rapes and cases of persons being disembowelled and thrown into the Tshopo river.
Une femme enceinte aurait même été éventrée.
It is said that one pregnant woman was even disembowelled.
Pendant la guerre de Corée, les forces des États-Unis se sont livrées à des actes meurtriers inhumains partout où elles sont allées : elles ont coupé mains et oreilles, éventré, dépecé leurs victimes à la scie ou au couteau et les ont enterrées vives.
In the Korean war, the United States troops committed inhuman murderous acts everywhere they set foot, such as gorging out people's eyes, cutting out their ears and hands, disembowelling, chopping bodies alive into pieces with saws or knives and burying them alive.
Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?
Could these reparations permit one to forget the atrocities that have been experienced, the mothers who were disembowelled in Kabinda, Kasika and Katogota, areas occupied by the aggressors?
Il se demande si elle sait combien de prématurés n'ont pu survivre à cause des coupures d'eau et d'électricité dont a souffert la ville de Kinshasa au mois d'août 1998, et si elle ignore que ceux qui croient être victimes d'un second génocide se livrent avec cruauté et en toute impunité à des actes aussi ignobles que de violer une femme enceinte, de l'éventrer, de décapiter le foetus et de boire le liquide amniotique.
However, he wondered whether she knew how many premature babies had not survived because water and electricity supplies to Kinshasa had been cut during August 1998, and whether she knew that those who believed they were the victims of a second genocide were resorting with impunity to acts as base as raping a pregnant woman, disembowelling her, cutting the head off the foetus and drinking the amniotic fluid.
Amusez-vous à l'éventrer.
Amuse yourself with disemboweling it.
Déjà 4 danseuses retrouvées éventrées !
4 dancers found disemboweled!
Je pourrais les éventrer ...
I could disembowel them...
Elles ont été assassinées, éventrées.
They were murdered, disemboweled.
Elle a été éventrée ?
You mean she was disembowelled?
Tu m'éventres ! Eum...
I'm being disembowelled!
Etranglée, éventrée, violée.
Strangled, disembowelled, molested.
- Ils vont nous éventrer
- They'll disembowel us.
Gideon vous a éventré.
Gideon disemboweled you, Frederick.
- Éventrés, mutilés, déchiquetés.
Disembowelled, mutilated, hacked to pieces.
Capable de conquérir le monde et d'éventrer vos ennemis.
Able to conquer the world, and eviscerate your enemies.
Elle avait été éventrée et déguisée en cerf.
She'd been eviscerated and dressed up like a deer.
-Hier dans la nuit. Un Yarbnie a été éventré dans l'égout près de Century City.
A Yarbnie was eviscerated in a sewer, Century City.
- Louis l'a éventré, et tu l'as viré.
- Donna, Louis eviscerated her, and you fired her.
Il l'a éventrée, lui a taillé les veines et l'a laissée dans une baignoire.
Kiss me not eviscerated her, slit her wrists And then left r in a copper bathtub.
Elle a été éventrée dans une baignoire en cuivre.
She was eviscerated and left in a copper bathtub.
Carlito Solano ne se contente pas de tuer, - il les éventre.
Carlito Solano doesn't just murder people, he eviscerates them.
"Un professeur de Cambridge éventré au crochet durant sa tournée."
"Cambridge Scholar Eviscerated with Hook on Book Tour."
Octobre de l'an dernier, un fermier a trouvé deux de ses sangliers torturé et éventré.
October of last year, a farmer found two of his boars tortured and eviscerated.
Non, nous avons demandé celle avec les écureuils éventrés, mais c'est la seule qui leur restait.
No, we requested the one with the eviscerated squirrels, but this is all they had.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test