Translation for "évangélisateur" to english
Translation examples
Un membre du Comité a dit qu'il craignait que, par le biais de ses activités, l'organisation ne cherche à évangéliser les zones dans lesquelles elle opérait.
A Committee member expressed his concern on whether the organization used its activities in order to evangelize the areas where the organization operated.
Cinq cents ans après l'évangélisation, il est temps d'évangéliser l'Occident, et de démontrer que l'on peut vivre avec son temps et jouir de tout le confort moderne sans porter atteinte à la nature, et que le mode de vie occidental est en passe de détruire la planète.
Five hundred years after evangelization, it was time to evangelize the West, to demonstrate that one could be modern and enjoy every comfort without damaging nature, and that the Western lifestyle was destroying the planet.
M. Salvioli relève avec inquiétude qu'aucune plainte pour mauvais traitements n'a été déposée par des détenus de cette prison, ce qui n'est pas forcément bon signe, et que, d'après certaines sources, la Fondation Kolbe, organisation catholique, tenterait d'évangéliser les détenus et réserverait la possibilité de mener certaines activités à ceux qui ont accepté de se convertir.
He noted with concern that no complaint of ill-treatment had been filed by any detainees in the prison, which was not necessarily a positive sign and that, according to some sources, the Kolbe Foundation, a Catholic organization, was attempting to evangelize detainees and permitted certain activities only to prisoners who had agreed to convert.
45. Le canon 227 reconnaît aux fidèles le droit à l'éducation chrétienne, un droit qui trouve son fondement dans la vocation commune des baptisés à prendre part à l'œuvre évangélisatrice de l'Église.
45. Canon 217 acknowledges the right of the faithful to a Christian education, a right that derives from the vocation, common to all the baptised, to take part in the Church's mission of evangelization.
Les colonisateurs cherchèrent à imposer leur culture par l'intermédiaire des missions évangélisatrices.
The colonists effected cultural dissemination through the evangelizing missions.
"Le dialogue interreligieux et l'Annonce, sans être sur le même plan, sont tous les deux des éléments authentiques de la mission évangélisatrice de l'Église.
"Interreligious dialogue and proclamation, though not on the same level, are both authentic elements of the Church's evangelizing mission.
317. Son objectif est d'évangéliser les personnes qui ont du mal à maîtriser leur vie, comme les toxicomanes ou les alcooliques, et de leur inculquer une discipline qui leur permette de se comporter en bons chrétiens dans la société en appliquant des principes bibliques fondés sur la spiritualité dans leurs relations, leur famille, leur paroisse, leur milieu professionnel et leur communauté.
The aim of Teen Challenge is to evangelize people who have lifecontrolling problems, such as drug or alcohol abuse, and to initiate discipline to the point where the individual can function as a good Christian in society, applying spiritually motivated biblical principles in relationships, family, church, chosen vocation and community.
208. Les missions évangélisatrices, bien qu'elles réalisèrent une oeuvre culturelle au sein des peuples autochtones, ne demeurèrent pas à la traîne en ce qui concerne les encomiendas et les repartimientos.
208. The evangelizing missions did a certain amount of cultural dissemination among the indigenous peoples; but they were not behindhand in matters relating to encomiendas and repartimientos.
Le Représentant spécial a été informé qu'il ne restait peut-être que trois petites églises de langue perse en activité et que celles-ci avaient dû accepter de ne pas évangéliser les musulmans.
The Special Representative has been informed that only three small Persianspeaking churches may remain in operation and that they have had to agree not to evangelize Muslims.
À la suite des activités des Jésuites et d'autres missionnaires qui avaient voulu évangéliser les infidèles, en 1699, il ne restait plus qu'environ 5 000 Chamorros sur les 100 000 que comptait initialement l'île.
As a result of the activities of Jesuits and other missionaries seeking to evangelize the “infidels”, by 1699 only about 5,000 out of the original 100,000 Chamorros had survived.
Mais je dois évangéliser les gens ici.
I must evangelize the natives.
Au final... Nous n'avons évangélisé personne.
In the end... we didn't evangelize anyone.
Mardi 12 novembre, saint Cunibert de Cologne. Tuteur du fils du roi Dagobert et évangélisateur des bourgades saxonnes.
Tuesday, November 12th, St. Cunibert of Cologne, tutor to King Dagobert's son and evangelizer of rural Saxony.
Lls veulent évangéliser Mars, on dit qu'il y a des aliens.
They want to evangelize Mars, it seems there are extraterrestrials there.
hé bien, il faut reconnaître que, Carlos est différent, mais notre mission vise à évangeliser plusieurs détenus.
Well,of course,carlos is special, but our mission doesa ton of evangelical work with several prisons.
Oui, ce Purdy avec lequel tu t'es récemment associé. Un évangélisateur de télé, Johnny ?
This Purdy character you've recently hooked up with... a tele-evangelist, Johnny?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test