Translation examples
- assess
- evaluate
- rate
- estimate
- measure
- value
- appraise
- calculate
- guess
- count
- put
- compute
- amount to
- dispose
verb
Les objectifs de l'évaluation des évaluations sont les suivants :
The mandate for the assessment of assessments is that it should:
Rapport sur les résultats de l'évaluation des évaluations
Report on the results of the assessment of assessments
verb
iii) Évaluation : coordination et gestion de l'évaluation des programmes et des projets, y compris l'établissement du rapport annuel d'évaluation, les évaluations des sous-programmes et les évaluations de projet.
(iii) Evaluations: coordination and management of the evaluation of programmes and projects, including the preparation of the annual evaluation report, subprogramme evaluations and project evaluations.
Trois types d'évaluation sont conduits : évaluation des programmes, évaluation thématique, évaluation des produits.
The Fund engages in three types of evaluations: programme evaluation, thematic evaluation and outcome evaluation.
L'évaluation peut prendre la forme d'une auto-évaluation, d'une évaluation indépendante ou des deux.
Evaluation may be self-evaluation and/or independent evaluation.
14. Les évaluations réalisées par le FNUAP se répartissent en quatre grandes catégories : évaluations de projets; évaluations de programmes de pays; évaluations multinationales et évaluations thématiques.
14. UNFPA conducts four basic types of evaluations: project evaluations; country programme evaluations; intercountry evaluations; and thematic evaluations.
7. Les activités d’évaluation ordinaires de l’ONUDI englobent les évaluations de programmes, les évaluations thématiques et les évaluations de projets.
UNIDO’s regular evaluation activities encompass programme evaluations, thematic evaluations and project evaluations.
Les évaluations décentralisées sont des évaluations des réalisations ou des évaluations de projets.
Decentralized evaluations include outcome evaluations and project evaluations.
verb
verb
verb
c) L'évaluation à la juste valeur: si les actifs sont évalués à la juste valeur:
(c) fair value measurement: if asset is measured at fair value:
Nos correspondants ont évalué la situation...
Our correspondents have been measuring the situation...
verb
Ces investissements sont évalués à leur valeur liquidative nette, les avoirs investis étant évalués trimestriellement par l'associé commandité en collaboration avec des spécialistes de la gestion et de l'évaluation.
The partnerships are valued at net asset value with the investment holdings valued by the general partner on a quarterly basis in conjunction with management and valuation specialists.
La valeur monétaire de la perte a été évaluée par la <<méthode de l'évaluation contingente>>, qui emploie des techniques d'enquête.
The monetary value of the loss was valued using "contingent valuation", a survey-based valuation technique.
Si le requérant n'a pas établi clairement la base de l'évaluation, la réclamation est évaluée d'après sa valeur marchande.
If a claimant has not clearly stated the basis of the valuation, the claim is valued based on market value.
Les résultats de l'évaluation globale sont présentés sur une carte des valeurs, des tableaux de valeurs et des rapports d'évaluation.
The results of mass valuation are presented on a value map, in value tables and in valuation reports.
verb
f) Stabilité du pourcentage de fonctionnaires évalués dans le cadre du système d'évaluation et de notation
(f) Maintenance of percentage of staff appraised under the Performance Appraisal System
Outre les évaluations à l'initiative de l'État, des évaluations publiques sont également possibles.
In addition to State environmental appraisals, public appraisals are also possible.
f) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires évalués dans le cadre du système d'évaluation et de notation
(f) Increase in percentage of staff appraised under the performance appraisal system
verb
Sais-tu qu'il est peu judicieux de m'évaluer ainsi?
You understand it's unwise to calculate me that way?
- Les évaluer, les suivre jusqu'à leur inévitable fin, c'est fascinant !
Calculating it, pursuing it until it's inevitable end - it's fascinating!
Je l'ai évaluée et j'avoue que ça me fait peur.
I've made some calculations and I must admit I was a little appalled.
verb
A l'heure actuelle, personne n'est en mesure d'évaluer le nombre de personnes disparues à la suite de cette partie du conflit.
The number of missing persons resulting from that part of the conflict is anybody's guess for the time being.
Une évaluation solidement étayée pourra être établie et elle suffira souvent mais les seuils ne seront pas très marqués en pratique.
An educated guess can be made and may often suffice, but in practice thresholds will not be sharp.
Oh, dites-moi que vous n'avez évalué aucun hématologistes.
Oh, tell me you didn't second-guess any hematologists.
verb
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé que l'UNOPS : a) effectue des évaluations des inventaires et des ajustements des avoirs d'une manière régulière; et b) maintienne des données appropriées concernant l'évaluation des avoirs.
682. In paragraph 297, the Board recommended that UNOPS (a) perform inventory counts and asset reconciliations on a regular basis; and (b) maintain proper records relating to asset counts performed.
Tout en dansant et chantant tu évalues la recette à 1 franc près.
You can whistle Mandy doing Off To Buffalo and count the house at the same time and tell me within 5 cents how much is out there.
Il contient approximativement 10 mille à un moment donné et est évalué quotidiennement.
It carries approximately 10 thousand at a given time and is counted daily.
Ils contiennent au moins 40 mille et sont évalués quotidiennement.
It carries at least 40 thousand and is counted daily.
Cela compte pour la moitié de la note des évaluations de ce semestre.
It counts for 1/2 of this semester's grade.
On ignore encore le nombre de victimes. Le montant des dégâts sera difficile à évaluer.
They're still counting the casualties, and God only knows the extent of the damage.
C'est pourquoi j'ai perdu le compte durant la course, parce que je pouvais pas évaluer la distance.
That's why I lost count during the race, because I couldn't judge the distance.
verb
L'analyse multispectrale évalue leur nombre... à 205.
Multispectral analysis puts the number of troops at... 205.
verb
Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité
Computer Model for Feasibility and Analysis
Il va me falloir un consultant pour évaluer l'ordinateur de Hoke.
Well, I'm gonna need to get a consultant in to access Dr. Hoke's computer.
Il était intelligent de votre part à son utilisation amour de loteries d'apporter un ordinateur évalué de sorte que vous pouvez la regarder.
It was clever of you to use her love of sweepstakes to bring in a RAT-ed computer so you could watch her.
Maintenant, pour gagner l'ordinateur, vous allez encore devoir évaluer, et je vous redirai plus haut ou plus bas.
Now, to win the computer, you're going to have to bid again, and again I will say higher or lower.
verb
Évaluation actuarielle des engagements au titre des congés annuels
Annual leave actuarial valuation amount
Le montant est déterminé en fonction d'une évaluation du cours.
The amount is determined by the weighting of the course.
verb
Elle continuera à contrôler et évaluer les résultats des fournisseurs à partir des informations dont elle dispose jusqu'à ce que le système d'évaluation automatisée soit opérationnel.
Until the automated supplier evaluation system was operational, the Section will continue to monitor and evaluate supplier performance with the information at its disposal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test