Translation examples
verb
Études en laboratoire et/ou études sur le terrain
Laboratory studies and/or field studies
Maîtrise en études du développement et études sociales, Institut d'études sociales, La Haye
Master of Arts in Development Studies, Employment and Labour Studies, Institute of Social Studies, The Hague
Études en laboratoire ou études sur le terrain
Laboratory studies or field studies
Ces études et l'étude de synthèse seront publiées en 1995.
These studies and the synthesis study will be published in 1995.
Modélisation, études sur le terrain ou études en laboratoire
Modelling, field studies or laboratory studies
Dans une salle d'étude, on étudie.
It's called study hall because you're supposed to study.
Il n'étudie pas l'imbécile. Il n'étudie pas !
The bastard is not studying, simply not studying!
Étudie toujours dur... Étudie dur...
Always studies hard... studies hard...
Alors étudie et... juste étudie.
So study it and- just study.
verb
C. Principaux points étudiés
C. Main issues considered
Les demandes sont étudiées individuellement.
Such application is considered on its own merits.
La proposition est encore à l'étude.
The proposal is still being considered.
Une communication n'est pas normalement étudiée par le Comité :
A communication will not normally be considered by the Committee:
Leurs recommandations sont attendues et seront étudiées.
The recommendations of these Committees are expected and will be considered.
La question n'a pas été étudiée à ce jour
Has not, to date, been considered
La question reste à l'étude.
It will need to be considered.
Cette recommandation est à l'étude.
This recommendation is being considered.
La ratification est à l’étude.
Ratification is currently being considered.
Étudies les risques.
You consider the risk.
J'étudie les choix possibles.
I'm considering our options.
Il étudie tout en détail.
He considers everything.
Elle mérite d'être étudiée.
It's certainly worth considering, old boy.
As-tu étudié sa... proposition ?
Were you considering it... his proposal?
- Mon cadeau de fin d'études.
Consider it a graduation gift.
Penses-tu poursuivre tes études ?
Have you considered an advanced degree?
Avez-vous étudié ma pétition?
Have you considered my petition?
Leur publication fait l'objet d'études.
They're still being considered for publication.
verb
267. La préparation à l'examen d'études commerciales supérieures et à l'examen d'études techniques supérieures nécessite un enseignement théorique de trois ans.
267. The Higher Commercial Examination and the Higher Technical Examination are theoretical three-year courses.
Cette possibilité est toujours à l'étude.
That possibility was still under examination.
Les possibilités de financement sont à l'étude.
The potential for funding is being examined.
Étude et évaluation des examens
Review and evaluation of incoming examinations
Les études se poursuivent.
Further examination is being done.
Peuvent être étudiées dans cette perspective :
In that regard, it will be useful to examine:
Après l'avoir étudié,
After I've examined it,
- Les traces sont étudiées en ce moment.
The traces are examined straight away.
Mais nous avons étudié le système solaire :
But when we examine the Solar System:
Donne-lui le plan, qu'il l'étudie.
Give him the markers. Let him examine the markers.
Mitch étudie une chauve-souris.
Mitch is examining a bat.
Buvez, j"étudie la trame de votre récit.
Finish your drink, while I examine this sad plot.
On étudie les autres options ?
Maybe we should examine our other options.
J'ai étudié le parchemin toute la journée.
I tried to examine that parchment.
Nous avons étudié la Ligne Temporelle.
We've examined the timeline.
La mise en commun de données est à l'étude.
Data sharing to be investigated.
A. ÉTUDE PRÉLIMINAIRE
A. PRELIMINARY INVESTIGATION
Étude des dommages causés par les impacts
Investigation of impact damages
L'affaire est à l'étude.
Case under investigation
E. Etude des questions en jeu
E. Investigating the issues
Actuellement, ils sont à l'étude.
Currently, those allegations are under investigation.
Emplacements étudiés
locations investigated
Bureau de l'audit et des études de performance
Office of Audit and Investigations
On étudie toutes...
- We're investigating all the possibilities.
J'ai étudié votre cas.
I've been investigating your case.
Mais je l'ai étudié !
- I have been investigative.
J'étudie mes droits.
I'm investigating my legal rights.
On l'étudie en ce moment.
We've been investigating it.
C'est plutôt notre étude.
It's about our investigation.
J'ai étudié un cambriolage.
I'm investigating a burglary.
Aucune, capitaine. J'étudie la question.
Elusive, Captain. I am investigating.
Ce crime doit être étudié.
This crime must be investigated.
verb
Refus de faire des études
Unwillingness to learn
Appuis aux études : jouets
Support for learning: materials for play
Étude des langues
Learning of languages
c) Le droit à l'éducation et aux études;
(c) The right to education and learning;
Cette approche est conforme aux résultats de travaux scientifiques internationaux qui indiquent que l'étude de plusieurs langues est une aide pour l'étude de nombreuses autres matières.
This is consistent with international research that indicates that multiple language learning assists learning in a range of areas.
Appuis aux études : livres pour enfants
Father's support for learning
- Étudie ces techniques.
- Just learn the techniques.
J'étudie, vois-tu.
I'm learning, you see.
Elle étudie encore.
She's still learning.
J'étudie ces enfants.
I learn about children.
L'étude d'un multivers infini inclue l'étude de dangers infinis.
Learning of an infinite Multiverse includes learning of infinite dangers.
- J'étudie les hiboux.
- I'm learning about owls.
Etudié et appris.
Studied and learned.
- J'ai étudié.
- I have learned.
Personne n'étudie.
Nobody's learning anything.
La Force étudie actuellement la question.
UNFICYP is looking into this matter.
Ils ont étudié plus précisément :
Specifically, they looked at:
Toutefois, la question est à l'étude.
However, the Government was looking into the question.
Le CCQPO étudie actuellement cette possibilité.
CCPOQ is currently looking into this possibility.
verb
a) Étude de l'histoire générale du Rwanda : maximum 50 heures;
(a) Reading the general history of Rwanda maximum 50 hours
Étude PISA de l'OCDE (2000)
Assessment of Reading Literacy - OECD PISSA 2000
T'as étudié beaucoup ?
Have you read a lot?
On étudie Walden.
We're reading Walden.
- J'ai étudié votre demande.
- I read your request.
J'étudie la Scientologie.
I'm reading Dianetics.
verb
Les recommandations de cette étude ont fait l'objet d'une consultation publique.
Public views were sought on the recommendations.
Cette proposition est en étude au parlement en vue de son adoption.
The bill is now before parliament with a view to its adoption.
Le Groupe a examiné les conclusions de l'étude.
External view received.
Cette proposition mériterait, à notre avis, d'être étudiée plus avant.
In our view, this proposal should be further explored.
- Quel est le but de cette étude ?
- From any particular point of view?
Ce qui n'a pas été étudié, c'est le lien entre la perte de sa foi et ses avis révolutionnaires ultérieurs.
What was not explored is the relationship between her loss of faith and subsequent revolutionary views.
Dans les laboratoires de zoologie médicale et de parasitologie, ces diptères sont étudiés du point de vue de leur systématique
These dipterous are studied in medical zoology and parasitology research laboratories from a systematic point of view
Une candidate exceptionnelle. Avec un haut niveau d'étude. Et des idées claires.
An excellent candidate, highly educated, with clear views
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test