Translation examples
adjective
étourdissement maux de tête transpiration excessive vision confuse
dizziness □ headache □ blurred vision □ excessive sweating
étourdissement X maux de tête X transpiration excessive □ vision confuse
dizziness X headache □ blurred vision X excessive sweating
Certains malades auraient eu un comportement incohérent et auraient souffert d'étourdissement ou de migraine.
He said that some patients had been incoherent and suffered from dizziness or migraines.
Les signes et symptômes d'ingestion (aiguë) sont les suivants : confusion, maux de tête, faiblesse, étourdissements, nausées, vomissements, diarrhées, convulsions, respiration difficile et perte de connaissance.
Signs of symptoms of (acute) ingestion are: confusion, headache, weakness, dizziness, nausea, vomiting, diarrhoea, convulsions, laboured breathing and unconsciousness.
Dans tous les cas, on a constaté des symptômes tels qu'étourdissements, maux de tête, nausées, vomissements et une sensation proche de l'évanouissement.
In all cases primary symptoms like dizziness, headache, nausea, vomiting, and a "fainting-like" feeling were reported.
L'intoxication aiguë au fenthion produit les effets suivants : myosis (pupilles contractées à l'extrême), maux de tête, nausées/vomissements, étourdissements, faiblesse musculaire, somnolence, léthargie, et agitation ou anxiété.
Acute poisoning of fenthion results in miosis (pinpoint pupils), headache, nausea/vomiting, dizziness, muscle weakness, drowsiness, lethargy, agitation or anxiety.
Certains souffrent aussi d'étourdissements, de vomissements, de pertes de connaissance, de paralysie partielle, de migraines et de défigurement.
Some also suffer from dizziness, vomiting, fainting, partial paralysis, headaches and facial disfigurements.
Je suis étourdi.
I'm dizzy.
Étourdi mais concentré.
Dizzy but focused.
- Un peu étourdi.
-A bit dizzy.
- Etourdissements, nausées, diarrhée.
Dizziness, nausea, diarrhea.
Es-tu étourdi ?
Dad, are you dizzy?
Etourdissements, tremblements, hallucinations ?
Dizziness, tremors, hallucinations?
Faible et étourdi...
♪ Weak and dizzy...
adjective
A) Classique : étourdissement à l'aide d'un choc électrique avant le saignement
(A) Traditional: electrically stunned prior to bleeding
1 = Traditionnel : l'étourdissement avant saignement est le mode traditionnel admis
= Traditional - Stunning prior to bleeding is the accepted traditional system
[L'étourdissement électrique avant la saignée est le mode traditionnel admis (ce texte est très maladroit − doit être révisé)]
[Stunning prior to bleeding is the accepted traditional system (this text sounds very clumsy - needs to be reviewed)] Kosher
i) Catégorie 1, Classique − Étourdissement obligatoire avant saignée;
Category 1, Conventional - Mandatory stunning prior to bleeding
Traditionnel: l'étourdissement avant la saignée est le mode traditionnel admis
Conventional - Stunning prior to bleeding is the accepted conventional systems.
.421 Traditionnel : l'étourdissement avant saignement est le mode traditionnel admis.
.421 Traditional - stunning prior to bleeding is the accepted traditional system
Armes à "étourdir".
Weapons on stun.
- Réglez sur étourdir.
Set for stun.
Il n'était qu'étourdi.
Why, he was only stunned.
- Etourdissement n'a pas d'effet.
Stun isn't working.
Il a dit étourdir.
He said stun.
Flingues pour étourdir.
Gun on stun.
Il était étourdi.
He was stunned.
C'est ça, étourdis-moi..!
- Okay, stun me.
C'est un bain étourdissant.
It's a stun bath.
adjective
Juste un peu étourdi.
Well, a bit dazed, that's all.
Je me retrouve étourdi.
I'm a little dazed.
♪ Yeah, troublé et étourdi
Yeah, confused and dazed
Il est étourdi.
He's dazed.
Le mec avait l'air étourdi.
The guy looked dazed.
Je suis un peu étourdi.
I'm a trifle dazed.
- Ou étourdi, certainement.
- Or dazed, certainly.
Vous avez l'air etourdi.
You look dazed.
Terumichi, Tu m'as étourdi.
You dazed me
adjective
Effets sur l'homme : Divers effets nocifs d'ordre neurophysiologique, neuropsychologique et gastrointestinal ont été signalés chez des travailleurs qui ont été exposés à du HCH technique durant la préparation de pesticides ou d'engrais : paresthésie du visage et des extrémités, maux de tête, étourdissements, malaises, vomissements, tremblements, anxiété, confusion, troubles du sommeil, troubles de mémoire et perte de libido.
Effects in Humans: Adverse effects such as neurophysiological and neuropsychological disorders and gastrointestinal disturbances have been reported for workers exposed to technical HCH during pesticide or fertilizer formulation. Workers suffered from paraesthesia of the face and extremities, headache and giddiness, malaise, vomiting, tremors, apprehension, confusion, loss of sleep, impaired memory and loss of libido.
Les premiers symptômes d'intoxication peuvent comprendre une sudation excessive, des maux de tête, une faiblesse, des étourdissements, des nausées, des vomissements abondants et prolongés, des douleurs stomacales, des douleurs musculaires et articulaires, des troubles de la vue, des troubles de l'élocution, des contractions musculaires et une hypersalivation.
Initial symptoms of poisoning may include excessive sweating, headache, weakness, giddiness, nausea, copious and prolonged vomiting, stomach pains, muscle and joint pains, blurred vision, slurred speech, muscle twitching and hypersalivation.
"II resta étourdi longtemps."
"He was giddy for a long time."
- Je me suis senti étourdi.
- l felt giddy.
Il est un peu étourdi.
He's a little giddy with success.
Oh, mon cœur étourdi !
Oh, my giddy aunt.
Je me sens un peu étourdi.
I'm a little giddy.
Les étourdissements semblent être partis.
The giddiness seems to have gone away.
Je suis carrément étourdi.
I'm downright giddy.
Je me sens étourdi.
I feel giddy.
Regarde moi, je suis étourdi.
Look at me, I'm giddy.
adjective
Il est trop étourdi.
He's so thoughtless.
Un peu léger peut-être, un peu étourdi, mais pas dangereux.
A bit rash, I admit. A bit thoughtless, but not bad.
Juste parfois étourdi.
Just thoughtless sometimes.
Que j'ai été étourdi.
That I had been thoughtless.
Tu es étourdi ou juste radin ?
Are you thoughtless or just cheap?
Ce que je suis étourdi.
How thoughtless of me.
Je suis étourdi, mesquin, paranoïaque... capricieux, impatient, incapable de se garer.
I'm thoughtless, petty, paranoid... Finicky, impatient, and you can't parallel park.
Penche-toi, étourdi...
Bend down, you thoughtless— Ow!
Encore un étourdi qui s'est garé à la porte de l'hôpital.
Oh, dear, some thoughtless human being has parked in a hospital zone.
adjective
Non ! Ni "Le barbouillé" , ni "L'étourdi" .
No Jealous Husband and no Scatterbrain.
Mais je suis un peu étourdi dernièrement.
But I've been a little scatterbrained lately.
Alors, ..jouons "L'étourdi" .
-Let's play The Scatterbrain.
Je suis tellement étourdi.
Yes, I'm such a scatterbrain.
"Alors quand des étourdis se cognent à des gens dans la rue... ils ne savent plus qui ils sont..."
So when scatterbrains bump into people on the street they're clueless who they are...
adjective
À dire vrai, Weebo, je ne suis pas étourdi parce que je suis fou, égoïste ou insensible.
Truth is, Weebo, I'm not absent-minded because I'm selfish or crazy or-- or inconsiderate.
Ça m'apprendra à choisir un copain étourdi qui oublie ses rendez-vous.
I WOULD PICK AN INCONSIDERATE PEN PAL WHO DOESN'T KEEP HIS APPOINTMENTS.
Je ne demande pas une principale et étourdi permission pour emmener mon petit fils dehors.
I'm not asking chief featherbrain permission to take my grandson out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test