Translation for "équipes-base" to english
Équipes-base
Translation examples
Il y avait plusieurs exemples positifs de la manière dont le personnel opérant au sein de l'Organisation et des équipes basées à l'extérieur travaillaient ensemble avec une bonne compréhension de leur rôle et responsabilités respectifs.
There were several positive examples of how staff within the United Nations and teams based outside the Organization worked together on the basis of a clear understanding of their respective roles and responsibilities.
Les activités d'information au niveau régional seront appuyées par trois équipes basées dans les bureaux de Gao, Tombouctou et Kidal.
75. Public information activities at the regional level will be supported through three teams based in the offices of Gao, Timbuktu and Kidal.
Le 11 juin, des hommes armés et masqués ont attaqué et dépouillé une équipe basée à Tajikabad alors qu'elle effectuait une patrouille de routine près de Hoit.
On 11 June, the team based in Tajikabad was harassed and robbed by masked gunmen while on a routine patrol near Hoit.
L’équipe basée au Kosovo devra déminer les sites sur lesquels travaillent les deux équipes chargées des opérations d’exhumation, et travaillera en liaison avec une équipe chargée de la neutralisation des explosifs et munitions qui interviendra, à la demande, en cas d’incident sur l’un ou l’autre site;
The team based in Kosovo would cover the sites worked on by both exhumation field teams and would work concurrently with an explosive ordnance disposal team on call to respond to incidents at either location;
270. Par ailleurs, l'ICBF a bénéficié, en 2005 et 2006, de l'appui de l'OIT dans les domaines de l'éducation, de la formation professionnelle et du soutien psychosocial, et de la GTZ en ce qui concerne le renforcement institutionnel, notamment pour les équipes basées au siège national et dans les bureaux régionaux de Bogotá et de Cundinamarca.
270. In addition, help and support was received in 2005 and 2006 from the International Labour Organization in the areas of education, vocational training and the provision of psychosocial care, as well as from the German Agency for Technical Cooperation (GTZ) in the areas of institutional capacity-building, particularly for the teams based in the national headquarters and the regional offices in Bogotá and Cundinamarca.
10. Les opérations de la MONUT dans le pays ont connu un sérieux coup d'arrêt le 20 juillet, date à laquelle quatre membres de son équipe basée à Garm ont été tués.
10. UNMOT operations in the country suffered a major setback on 20 July, when four members of its team based in Garm were murdered.
Depuis le retrait de l'ONUSOM II, les travaux se poursuivent avec une petite équipe basée à Nairobi.
Since the withdrawal of UNOSOM II, work has continued with a small team based in Nairobi.
Son dossier dit qu'il travaillait avec une petite équipe basée à Kaboul.
His file says he was working with a small team based in Kabul.
J'ai été capable de prévoir mon équipe basée sur des modèles de comportements et des histoires familiales.
I have to be able to predict my team based on behavior patterns and family history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test