Translation for "équatorien" to english
Translation examples
Les Équatoriens de naissance qui se font naturaliser ou l'ont été dans un autre pays peuvent conserver la citoyenneté équatorienne.
Ecuadorians by birth who are or were naturalized in another country may keep their Ecuadorian citizenship.
Le Gouvernement équatorien,
The Ecuadorian Government,
% d'enfants et d'adolescents afro-équatoriens
% Afro-Ecuadorian
Banque équatorienne du logement
Ecuadorian Housing Bank
Le peuple afro-équatorien
Afro-Ecuadorian people
Nationalité équatorienne
Nationality: Ecuadorian
31. Il ressort du rapport sur les Équatoriens de l'étranger fourni par la Direction générale de l'aide aux Équatoriens à l'étranger que 292 260 Équatoriens seraient répartis dans le monde entier.
31. The records of Ecuadorians registered abroad, according to the Office of the DirectorGeneral for Ecuadorians Living Abroad, show that 292,260 Ecuadorians are living abroad around the world.
Système pénitentiaire équatorien
Ecuadorian penitentiary system
Il était équatorien.
He was Ecuadorian.
Ils n'ont que de la sève équatorienne...
All they have is Ecuadorian tree sap, so...
T'as peur des Équatoriens ?
What, you're afraid of Ecuadorians or something?
On m'appelait le Maradona équatorien.
They called me the Ecuadorian Maradona.
Il a infiltré nos bureaux équatoriens.
He infiltrated our Ecuadorian offices.
Je me sens mal pour les Équatoriens.
- What? I feel sorry for the Ecuadorians!
Mon père était Equatorien.
My father was Ecuadorian.
Est-ce qu'il t'a parlé de garçons équatoriens?
Did he mention any Ecuadorian kids?
1. Système judiciaire équatorien
1. Ecuador's judicial system
(Document de travail présenté par la délégation équatorienne)
(Submitted by the delegation of Ecuador)
48. La délégation équatorienne se retire.
48. The delegation of Ecuador withdrew.
Population équatorienne, 2001
Population of Ecuador, 2001
19. La délégation équatorienne se retire.
19. The delegation of Ecuador withdrew.
Organisme coopérant : Gouvernement équatorien
Cooperating agency: Government of Ecuador
60. La délégation équatorienne se retire.
60. The delegation of Ecuador withdrew.
44. La délégation équatorienne se retire.
44. The delegation of Ecuador withdrew.
Quand a-t-il eu un passeport équatorien ?
How'd he get a passport from Ecuador?
Et elle est équatorienne.
And she's from Ecuador.
C'est un fan-club Equatorien ?
What's this, Torrente? "Friends of Ecuador"?
et mon suprême colombien, pas cette merde équatorienne d'hier ?
And the Colombian supremo, not that junk from Ecuador you got yesterday?
Il y a deux ans, ma femme a été tuée par un chirurgien esthétique équatorien.
Two years ago my wife was killed by a plastic surgeon in Ecuador.
La cargaison venait d'un avion-cargo équatorien arrivé hier.
Yeah, the truck just picked up the shipment from an Ecuador cargo plane yesterday afternoon.
Il était président du club de business Americano-Équatorien.
He was the president of the Ecuador-American Business Club.
:: Incitations à des chercheurs équatoriens d'ascendance africaine.
:: Incentives for Ecuadorean researchers of African descent;
Membre de l'administration équatorienne des affaires étrangères, Ambassadeur (à la retraite)
Current position/function: Member of the Ecuadorean Foreign Service. Ambassador (retired)
Ces engagements demandaient d'énormes efforts et une grande fermeté de la part de l'État équatorien.
These are commitments which involve an enormous effort and firmness on the part of the Ecuadorean State.
En vertu de la législation équatorienne et de la Constitution, la vie était protégée dès la conception.
Under Ecuadorean legislation and the Constitution, life is protected from the moment of conception.
Le Groupe de travail a également visité trois communautés afro-équatoriennes en dehors de Quito.
The Working Group also visited three Afro-Ecuadorean communities outside of Quito.
Les opérations de déminage humanitaire ont été réalisées en coopération avec l'armée équatorienne;
Humanitarian demining operations were carried out with the Ecuadorean Army.
Le Président déclare que le Bureau serait heureux d'accepter l'offre généreuse du gouvernement équatorien.
43. The Chair said that the Bureau would be happy to accept the generous offer of the Ecuadorean Government.
C'est notamment le cas de populations d'origine péruvienne, colombienne et équatorienne.
That information is of particular relevance for the population of Peruvian, Colombian and Ecuadorean origin.
Le Plan d'action national des femmes équatoriennes prévoit d'ailleurs le partage des responsabilités familiales.
The National Action Plan for Ecuadorean Women includes a strategy for sharing family responsibilities.
Je marche sur Roosevelt, je vois un couple gay équatorien en santiags avec 50 cochons d'Inde égorgés...
If I'm walking on Roosevelt Avenue, and I see a couple of Ecuadorean guys in cowboy boots, carrying' 50 slaughtered guinea pigs on Sixth... I've seen it.
D'accord, je ferai de mon mieux, mais les jours de matchs, quand il arrivera habillé comme le chien d'un homo équatorien, je sais pas ce que je ferai.
Fine, I'll do the best I can, but on game day, when he comes walking in in some stupid outfit that an Ecuadorean gay man would dress his dog up in, then I don't know what I'm gonna do. Mm.
Si vous ne voulez pas jouer ma sœur, vous pourriez être une divine et mystérieuse femme de ménage équatorienne ?
If you don't wanna play my sister, maybe you could be, like, a wonderful, mysterious Ecuadorean cleaning lady. You know?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test