Translation for "épouser" to english
Épouser
verb
Translation examples
verb
épouse une femme tutsi;
- marries a Tutsi woman
Pension de conjoint épousé après la date
Spouses married after separation
C'est là qu'il épouse sa femme, Leah.
It was here that he married his wife, Leah.
:: Forcer une personne à en épouser une autre;
Forcing one person to marry another person
Femmes mariées à des hommes ayant d'autres épouses
Women married to men with other wives
Ils ont épousé des femmes arméniennes.
They married local Armenian women.
Nationalité de l'épouse d'un ressortissant étranger
The nationality of a female married to a foreigner
L'homme lui a d'abord proposé de l'épouser.
The man at first proposed to marry her.
Epouse la, épouse la tout de suite. Epouse la!
You marry her.You marry her now.You marry her!
Et pas de "Epouse-moi, épouse-moi".
And no 'marry me, marry me'.
Épouser un MacDougal, c'est épouser I'histoire.
Marrying a MacDougal is marrying history.
"Épouse l'homme, épouse ses amis"
"Marry the man, marry his friends."
Épouse-moi, jolie demoiselle, épouse-moi.
Marry me, pretty girl, marry me.
"Épouser le garçon, c'est épouser sa mère".
"Marry the man, marry his mama."
verb
Le fonctionnaire international ne doit pas nécessairement épouser les attitudes et les méthodes ou habitudes de travail en honneur dans son pays ou dans la région à laquelle il appartient.
International civil servants should not be wedded to the attitudes, working methods or work habits of their own country or region.
b) La nouvelle épouse ne prononce pas de discours officiel à la réception de mariage.
(b) A woman does not make an official speech at her wedding reception.
Si une femme non afghane épouse un Afghan dans le respect de la charia islamique, elle peut déposer une demande écrite pour requérir la citoyenneté afghane.
If a non-Afghan woman weds an Afghan man, in accordance with Islamic Shari'a, she can request citizenship from the GoA through a written application.
La contrepartie de cette demande est le versement par l'épouse d'une somme dont le montant ne peut dépasser la valeur de la dot de parité.
The quid pro quo is that the wife pays a sum that must not exceed the value of the wedding gift.
Les mêmes agents du Ministère de la sécurité nationale sont venus perturber les célébrations, hurlant dans les microphones, et l'un d'entre eux a agressé physiquement l'épouse du requérant.
The same officers from the Ministry of National Security disrupted the wedding celebrations, shouting through the microphones, and one of them physically assaulted the complainant's wife.
Cela étant dit, il faut reconnaître que la structure institutionnelle que nous continuons d'épouser a été conçue pour répondre aux problèmes du XXe siècle, pas nécessairement ceux du XXIe siècle.
That said, we must recognize that we are still wed to an institutional structure designed to respond to twentieth-century problems, not necessarily those of the twenty-first century.
Cette dernière était aussi chargée de << faciliter le travail >> de l'époux lors de la nuit nuptiale en préparant l'hymen de la future épouse qui devait déjà être souple.
The latter was also required to "ease the way" for the husband by making the girl's hymen supple in preparation for the wedding night.
Comme épouse légitime.
To my wedded wife.
- Pia épouse Suhas!
Pia weds Suhas;
- "pour légitime épouse" - pour légitime épouse.
'To be my wedded wife. ' 'To be my wedded wife. '
Toi, je t'épouse.
You... I thee wed.
Et quand l'épouse tu ?
- When's the wedding?
" Le danseur épouse l'héritière. "
"Hoofer Weds Heiress."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test