Translation for "émancipée" to english
Translation examples
Le Plan d'approche pour << Émancipation et intégration >> était une initiative conjointe des Ministres de l'émancipation et de l'intégration.
The Plan of approach on `Emancipation and Integration' was a joint initiative of the responsible Ministers of Emancipation and Integration.
L'Observateur de l'émancipation pour 2006 appelait l'attention sur l'émancipation dans les zones rurales.
Study The 2006 Emancipation Monitor looked at emancipation in rural areas.
Le Ministre de l'émancipation envisage de s'employer à soutenir les ministères dans l'ancrage du processus d'émancipation.
The Minister for Emancipation envisages a task for himself supporting the ministries in the anchoring of the emancipation process.
L'émancipation est irrévocable.
Emancipation is irrevocable.
Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.
There is a special portfolio, the Minister for Emancipation, tasked with the coordination of the emancipation policy.
Be emancipated. (soyez actives, soyez émancipées)
Be emancipated
Émancipation de la femme
Emancipation of Women
Je suis émancipée.
I'm emancipated.
La femme doit s'émanciper pour émanciper l'homme.
Women have to emancipate themselves in order to emancipate men.
Je suis du genre émancipée, très émancipée.
I'm the emancipated type, real emancipated.
L'emancipation est radicale.
Emancipation is drastic.
L'université s'émancipe...
The university is emancipated...
"Émancipation, mobilité, musique."
"Emancipation, mobility, music."
verb
Aujourd'hui, les femmes sont plus libres et sont émancipées de leur rôle traditionnel de femmes au foyer, et elles s'efforcent de réaliser leurs espoirs et leurs aspirations.
Today, women are freer and are liberated from their traditional roles as housewives, and are pursuing their hopes and dreams.
L'idée d'émanciper les créatures opprimées pouvait difficilement se limiter aux seuls êtres humains.
The idea of liberating oppressed beings was not easily confined to humankind.
Cette démarche, profondément émancipatrice, devrait être soutenue avec détermination par les autorités et les divers bailleurs de fonds.
This initiative, which has a profoundly liberating effect, should be firmly supported by the authorities and donors.
j) Services juridiques aux personnes, aux familles et aux communautés au moment de leur émancipation de la servitude et pendant ce processus.
(j) Provision of legal services to individuals, families and communities, not only with a view to their freedom from servitude but also after their liberation.
- L'émancipation, vous connaissez ?
- Haven't you ever heard of liberation?
Et profiter de mon émancipation.
And enjoying my own liberation.
- Je ne suis pas émancipée.
- I'm not liberated. - PAMELA:
Tout le monde émancipé.
I mean, everybody being liberated, you know.
- 16, mais elle est émancipée.
- 16, but she's liberated.
Ça te permet de t'émanciper.
Actually, it's kind of liberating.
Elles étaient pratiques et émancipatrices.
They were practical and liberating.
Mais émancipe-toi.
But become liberated.
Non, je faisais la femme émancipée.
No, I was pretending to be a liberated woman.
Ça m'a plutôt émancipé, en fait.
it's been kind of liberating,actually.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test