Translation examples
- Les Champs-Elysées.
What? - The Champs Elysees.
Et ça, les Champs-Élysées.
The Champs-Elysees.
- Tiens, les Champs-Élysées.
-Here, the Champs Elysees.
Et Champs-Élysées.
And Champs Elysees.
Elysèe, Boiron, c'est un huissier.
A bailiff for Elysee.
Les Champs-Élysées.
Thisis the Champs-Elysee, man.
Près des Champs-Elysées.
Near the Champs Elysees.
Vous êtes l'homme des Champs Élysées ?
You must be the man from Elysian Fields.
Les Champs Elysées sur terre.
The Elysian Fields on Earth.
On parle en général des "Champs-Élysées".
It's usually called Elysian fields.
Le Tartare, les champs Elysées, le Tartare...
Tartarus... Elysian Fields... Tartarus...
Vous avez entendu parler des Champs Élysées ?
You ever heard of the Elysian Fields?
Les Champs Élysées offrent des services d'escorte.
Elysian Fields is an escort service.
Les Champs Elysées, tu parles !
So much for the Elysian Fields theory.
Quel genre de société est "Champs-Elysées"?
What kind of company is "The Elysian Fields"?
Marcus reste aux Champs Elysées.
Marcus is in the Elysian Fields forever.