Translation examples
verb
Ces deux manifestations étaient séparées par moins d'un kilomètre et demi et la capitale fut paralysée; des affrontements brutaux éclatèrent entre groupes paramilitaires antagonistes, avec prises d'otages, violences délibérées et meurtres.
With two large demonstrations taking place less than one mile from each other, the capital was paralysed; violence erupted between paramilitary groups supporting each of the sides, which included hostage-taking, beatings and killings.
Peu de temps après, des affrontements éclatèrent entre des jeunes de la ville et les forces de sécurité israéliennes.
Shortly thereafter, clashes erupted between youths from the town and Israeli security forces.
Cette nuit-là, Hiroshima s'enflamma, et des fusillades éclatèrent entre les hommes de Takeda et ceux d'Iwai.
The fire jumped to Hiroshima the very same night, and gun battles erupted between Takeda's and Iwai's men.
verb
Elle l'a posée parmi ses amis qui jeûnaient et les a regardés se disputer quant à savoir à qui elle revenait et ainsi des guerres éclatèrent à cause du penchant d'Eris à se jouer des sentiments des autres.
She'd drop it between the fastest of friends... and watch as they fought over who the gift was intended for... and whole wars would break out... because Eris played these games with the human heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test