Translation for "éclairant" to english
Éclairant
adjective
Translation examples
adjective
Alinéa <<plage éclairante>>
Subparagraph "Illuminating surface"
C'était très éclairant.
This has been most illuminating.
- Sûrement très éclairant.
-I'm sure it's illuminating.
- C'était éclairant.
-Well, that's illuminating.
Fascinant, histoire éclairante.
Fascinating, illuminating story.
Horton, cartouche éclairante.
Horton, illumination round.
Et ça... Ça a été éclairant.
It's been illuminating.
C'est éclairant, non ?
Illuminating, isn't it?
C'était fort éclairant.
This was most illuminating.
C'est très éclairant.
This is very illuminating.
adjective
4.4.2.1. soit sur la plage éclairante appropriée,
Either on the appropriate light-emitting surface,
Il faut envoyer une fusée éclairante.
We light a flare.
Vous, la "Lumière éclairant les terres" ?
Like you? The Light That Shines Upon the Land?
Cette énorme lune de feu, éclairant notre chemin.
This huge fire moon lighting our path.
# Éclairant le chemin du voyageur
# That lights the traveller's way
Ils lancent des fusées éclairantes.
They light flares to see.
En m'éclairant avec une torche ?
Shine a light?
quatre fusée éclairante, et c'est juste ma source d'allumage.
It's four flash bangs light, and that's just my ignition source.
Lune obscure éclairant un monde obscur.
The Obscure Moon Lighting an Obscure World.
En éclairant l'eau, ça fera chouette.
I'm going to drop 300 gallons of water in and light it from underneath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test