Translation for "vous était" to english
Translation examples
Vous... c'était une violation de propriété.
You-- you were trespassing.
Sa vie vous était confiée.
You were entrusted with his life.
ce qui vous était profitable.
what you were profitable.
La maison vous était familière ?
You said you were in a familiar house?
- Ce qui vous était demandé...
You said that you did what you were asked.
Une personne qui vous était proche.
- Someone you were close to. - Yes.
-Elle vous était destinée ?
Possibly. Do you think you were specifically chosen to receive the drug?
Et ça vous était égal ?
And you were ok with it?
Vous ne savez pas, Ouais vous était Occupé dans l'amour de Suhaano
You were that girl.
La plupart d'entre vous était en France.
Now, most of you were in France.
Hey, lequel de vous l'était?
Hey, which one of you was it? JAKE:
Que ma mission pour vous était confidentielle.
I said my freelance work for you was confidential.
Une heure seul avec vous, c'était impossible !
When an hour alone with you was an impossibility.
Ce lien entre vous était réel.
His connection with you was real man.
Cette lettre pour vous était dedans.
This letter addressed to you was in it.
Lequel d'entre vous était son contact ?
So which one of you was her contact?
Son amour pour vous était très fort.
His love for you was very strong.
Et il semble que l'un de vous l'était."
And it seems that one of you was.
Un de vous était là en premier.
One of you was here first.
Cette petite prison au dessus de vous s'était arrangée ?
-That little jailhouse rough-up you had arranged?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test