Translation examples
Je me bats d'abord pour Mac-ic-Raounill, ensuite pour Charlie, et parce que les Campbells, qui volèrent mes vaches, sont avec l'ennemi.
I fight first for MacDhomhnuill, then for Charlie. Then because the Campbells, who did steal my cows, are with the enemy.
Alors qu'ils lui vidaient les poches, ils lui volèrent une photographie qui lui est chère.
In the process of picking his pockets, they also bagged a photograph this man was carrying.