Translation for "vivement" to english
Translation examples
adverb
34. Le Comité est vivement préoccupé par:
34. The Committee is deeply concerned at:
Le Myanmar le déplore vivement.
Myanmar deeply regrets that.
L'experte indépendante leur en est vivement reconnaissante.
For this, the independent expert is deeply grateful.
40. Le Comité est vivement préoccupé par:
40. The Committee is deeply concerned:
La Chine est vivement préoccupée par cette évolution.
China is deeply concerned at this development.
Nous déplorons vivement cette tournure des événements.
We deeply regret this development.
Nous ne pouvons que le regretter vivement.
We deeply regret this.
64. Le Comité est vivement préoccupé par:
The Committee is deeply concerned at:
323. Le Comité est vivement préoccupé par:
323. The Committee is deeply concerned:
- Vivement que ça sorte.
Deeply come out.
Nous regrettons vivement que nous n'ayons pas pu trouver le tueur.
We deeply regret that we haven't been able to Find the killer.
J'ai été vivement préoccupé qu'il ne tente de faire adopter une réforme aussi radicale avant les élections de l'année prochaine, qui non seulement empêcherait des ouvriés qualifiés de venir et sur qui nous comptons pour notre besoin urgent de reprise économique, mais il attaquerait notre réputation humanitaire en matière d'asile pour les personnes déplacées fuyant leur propre pays.
I was deeply concerned that should he attempt to force such drastic reform through before the election next year, not only will it prevent skilled workers coming here who we rely on for our desperately needed economic recovery, but it impeaches our humanitarian reputation in providing asylum
- Je le regrette vivement.
- I deeply regret it.
Je voudrais m'excuser humblement, vivement, et sincèrement... au sujet de cette fourchette.
I want to apologize humbly, deeply and sincerely... about the fork.
De bonnes intuitions, un esprit vif...
You think deeply, and you're intelligent.
Ryan, confronte pas vraiment des souvenirs comme ceux que tu viens de décrire-- les confronter profondément, vivement-- peut t'aider de te débarrasser de n'importe quel fardeau qui te pèse, de tout ce que qui te retiens, pour que tu puisse enfin commencer à aller de l'avant.
Ryan, confronting memories like the one you've just described-- deeply, vividly confronting them-- can help you to let go of whatever's burdening you, whatever's holding you back, so you can finally start to move on.
BLAKE : Kewper est vivement impliqué et il me connait.
Kewper is thought to be deeply involved, and he knows me.
adverb
Leur engagement constructif à des moments décisifs des négociations est vivement apprécié.
Their constructive engagement at critical junctures is greatly appreciated.
Nous nous en félicitons vivement.
We greatly appreciate all this.
De même un appui technique dans le domaine du Monitoring est vivement souhaité.
Technical assistance with monitoring is also greatly desired.
Votre coopération sera vivement appréciée par le secrétariat.
Your cooperation will be greatly appreciated by the secretariat.
Il sera vivement regretté.
He will be greatly missed.
Les travaux de la CNUCED sur les services d'infrastructure avaient été vivement appréciés.
UNCTAD's work on infrastructural services was greatly appreciated.
Les pratiques sont vivement encouragées par les institutions financières.
Such practices are greatly encouraged by the financial institutions.
Votre assistance en la circonstance serait très vivement appréciée.
Your kind assistance on this matter will be greatly appreciated.
J'apprécierais vivement que vous l'approuviez.
Your approval of the logo design will be greatly appreciated.
4. La coopération de tous sera vivement appréciée.
4. Your cooperation in this effort will be greatly appreciated.
Je le regrette vivement. J'assume la responsabilité de mes actes.
I greatly apologize and accept responsibility for my actions.
Elle me prie de te faire ses amitiés, et de te dire qu'elle espère vivement recevoir ta visite un de ces jours.
She sends her best regards, and says she greatly hopes to see you one of these days.
adverb
Ce sens renouvelé des responsabilités fait vivement contraste avec l'atmosphère qui régnait au sein de la Conférence jusqu'à une époque récente.
The sense of renewed purpose sharply contrasts with the mood that has prevailed in the CD until recently.
Il sera impossible d'assurer l'accès universel au traitement antirétroviral sans un redressement vif des taux de dépistage du VIH et de consultation en la matière.
63. Achieving universal access to antiretroviral treatment will not be possible unless HIV testing and counselling rates increase sharply.
Le rythme et l'étendue de ces réformes, cependant, contrastent vivement avec les résultats modestes obtenus jusqu'ici.
The pace and scope of these reforms, however, contrast sharply with the very modest results achieved so far.
Nous sommes cependant vivement préoccupés par le nombre sans cesse croissant de victimes en Somalie.
None the less, it is a source of grave concern that the number of United Nations casualties in Somalia is sharply increasing.
Le recours par Israël à la détention sans procès, dite de détention administrative, a été critiqué vivement.
Israeli recourse to detention without trial, so-called administrative detention, had been sharply criticized.
L'association a également vivement critiqué plusieurs autorités israéliennes qu'elles accusaient d'avoir fermé les yeux sur ces violations.
The association also sharply criticized various Israeli authorities for turning a blind eye to the violations.
Les autorités géorgiennes ont vivement réagi à cette intervention.
The Georgian authorities reacted sharply to this action.
Qualifiée de "fédéralisme judiciaire", la pratique a parfois été vivement critiquée et considérée comme une méthode inefficace de protéger les droits de l'individu.
Termed "judicial federalism", the practice at times has been sharply criticized as an ineffective method for protecting individual rights. Statutes
En outre les prix réagissent vivement aux informations sur les évènements susceptibles d'affecter la demande ou l'offre présente ou future.
Prices react sharply to news about events affecting present or future demand or supply.
La production a reculé pendant une courte période de transition, de 1999 à 2001, mais a depuis lors vivement repris.
Production fell briefly during a short transition period, 1999-2001, but has since risen sharply.
[Soupirs] [Expire vivement]
[ sighs ] [ exhales sharply ]
adverb
Nous espérons vivement aussi que nous pourrons commencer immédiatement nos travaux sur ce traité, pour les reprendre tout aussi rapidement en 1999.
It is certainly equally our fervent hope that we will begin our work on this treaty immediately and then recommence briskly in 1999.
Tu tourne vivement.
You stir it briskly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test