Translation for "viens de" to english
Translation examples
- Je viens de...
- I come from...
Je viens de là.
I come from there.
Tu viens de loin.
You come from far.
Je viens de loin.
Coming from afar.
Tu viens de Toronto ?
Coming from Toronto? - Yes.
Je viens de l'Oregon.
I come from Oregon.
Anita. Je viens de Manille.
Come from Manila.
Je viens de Marseille.
I've come from Marseille.
Je viens de dîner.
Just come from dinner?
- Tu viens de chez Randall ?
Come from Randall's?
Je viens de déclarer qu'il ment.
I have just stated that he is lying.
Ce que je viens de dire ne reflète, hélas, qu'une partie de la problématique.
Unfortunately, all of this reflects just a part of the problem.
Je viens de déclarer l'ouverture du Sommet du Millénaire.
I have just declared the Millennium Summit open.
Comme je viens de le dire, une paix juste et globale est à la base de l'instauration de la sécurité.
As I have just said, a just and comprehensive peace is the basis for achieving security.
Les dangers que je viens d'évoquer nous concernent tous.
The dangers I have just mentioned affect us all.
Je rappelle ce que je viens de dire.
I reiterate what I have just said.
Ce que je viens de décrire n'est qu'un début.
What I have just described is only the start.
Mais, comme je viens de le montrer, il y avait à cela une bonne raison.
But then, as I have just shown, there was good reason for that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test