Translation for "viande a" to english
Viande a
Translation examples
On constate par exemple que la consommation d'eau a triplé pendant les 50 dernières années, que celle d'énergie fossile a été multipliée par cinq, que celle de viande a augmenté de 550 %, que les émissions de dioxyde de carbone ont augmenté de 400 % et que le commerce mondial a augmenté de 1 568 %, mais que seuls 28 % de la population mondiale (1 milliard 728 millions de personnes, dont la moitié dans les pays développés) peuvent être considérés comme de véritables consommateurs.
For example, while over the last 50 years, the consumption of water has tripled, the consumption of fossil fuels has increased fivefold, the consumption of meat has increased by 550 per cent, carbon dioxide emissions have grown by 400 per cent and world trade has increased by 1,568 per cent, only 28 per cent of the world's population (1.728 billion people) can be considered real consumers, half of whom live in developed countries.
Lors de sa dix-huitième session en avril 2009, la Section spécialisée de la normalisation de la viande a finalisé et soumis ledit texte au Groupe de travail pour approbation en qualité de norme révisée pour une période d'essai d'un an.
At its eighteenth session in April 2009, the Specialized Section on Standardization of Meat has finalized the text and submitted it to the Working Party for approval as a revised standard for trial use for a period of one year.
La CEEONU collabore étroitement avec EAN International dans le domaine du commerce électronique (CEFACT) et au sein de la Section spécialisée de la normalisation de la viande, où un Code de la CEEONU pour la viande a été mis au point.
UNECE cooperates closely with EAN International in electronic commerce (UN/CEFACT) and the UNECE Specialized Section on Standardization of Meat where a UNECE code for meat has been developed.
L'utilisation de ces méthodes recommandées dans ce projet a donné des résultats positifs : le niveau du caesium radioactif dans le lait et dans la viande a diminué d'un demi à trois quarts.
Use of the methods recommended in that project has produced very positive results: the level of radioactive caesium in milk and meat has dropped by between a half and three quarters.
1. En application de la décision du Groupe de travail des normes de qualité des produits agricoles (document ECE/TRADE/C/WP.7/2007/27, par. 35), la Section spécialisée de la normalisation de la viande a commencé à examiner les cinq normes CEE-ONU relatives aux œufs et aux ovoproduits, en vigueur depuis 1986:
1. In accordance with the decision of the Working Group on Agricultural Quality Standards (document ECE/TRADE/C/WP.7/2007/27, para. 35), the Specialized Section on Standardization of Meat has begun work on reviewing the five UNECE standards for eggs and egg products in effect since 1986:
La viande a une saveur intéressante.
The meat has an interesting flavour.
Marge, pensez-vous que votre viande a ce qu'il faut pour gagner cette compétition ?
Marge, do you think your meat has what it takes to win this Eat-down?
Attends une minute. Quel genre de viande... A un tattoo ?
What kind of meat has a tattoo?
Et la viande a été cuite jusqu'à ce qu'elle soit brune. Bonne apetit.
And the meat has been cooked until it was brown.
Le prix de la viande a grimpé partout.
The price of meat has gone up everywhere.
Vous savez, la viande... a d'abord besoin d'être attendrie.
You see... meat... has to be tenderised first.
Et la famille Schrute a l'habitude de ne rien gâcher. La viande a un goût délicieux:
The meat has a delicious, smoky, rich flavor.
meat
5. Le Président de la Section spécialisée de la normalisation de la viande a fait un exposé sur les travaux récents et à venir concernant les normes internationales relatives à la viande.
5. The Chairman of the UNECE Specialized Section on Standardization of Meat made a presentation on recent/future work on International Standards for Meat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test