Translation examples
verb
iii) Interdire aux enfants de vendre des cigarettes dans la rue;
(iii) Prohibition of the sale of cigarettes by children on the streets;
2.2.1 Vacants à vendre;
(2.2.1) Vacant for sale
- À forcer les expulsés à vendre leurs biens immobiliers;
- Forcing sales of immovable property;
Interdiction de produire et/ou de vendre de l'essence au plomb
Ban on production and/or sales of leaded petrol
Est-ce que cela signifie que Gibraltar est une marchandise à vendre?
Did that mean that Gibraltar was merchandise for sale?
Certaines entreprises ne construisent que des maisons à vendre.
Some businesses just focus on building houses for sale.
65. Certaines Parties avaient mis en place des interdictions absolues, y compris, dans le cas du Danemark, une interdiction d'importer et de vendre des produits contenant du plomb, d'importer, de vendre et de produire des marchandises contenant du cadmium et d'importer, de vendre et d'exporter des produits contenant du mercure.
65. Some Parties had implemented bans outright, including, in the case of Denmark, a ban on the import and sale of products containing lead, the import, sale and production of goods containing cadmium and the import, sale and export of products containing mercury.
"A vendre." "Vendu." "A vendre." "Vendu."
"For sale." "Sold." "For sale." "Sold."
- Pas à vendre.
Not for sale
Pas à vendre, Aspel, pas à vendre !
Not for sale, Aspel, not for sale!
Pas à vendre M. Verma.Pas à vendre.
- Not for sale Mr. Vedrma. Not for sale.
C'est ça vendre !
That's sale!
Cheval à vendre !
Horse for sale!
verb
g) Avez-vous le droit de le vendre ou de le léguer?
(g) Right to sell/inherit?
Les parents avaient le droit de vendre leur fille et le mari celui de battre ou de vendre son épouse.
The parents had the right to sell their daughter and a husband had the right to beat or sell his wife.
Vendre des services au lieu de barils :
Selling Services Instead of Barrels:
Il peut en outre se révéler plus rapide et moins coûteux de vendre une entreprise en exploitation que de vendre des biens séparément.
In addition, selling a business as a going concern can be more expeditious and less costly than selling the assets piecemeal.
Elle n'a apporté aucun élément à l'appui de son affirmation selon laquelle elle était dans l'impossibilité de vendre les stocks considérés ou qu'elle n'avait pu en vendre qu'à perte.
It provided no evidence of its assertion that it could not sell the stock concerned, or that it could only sell it at a loss.
Difficultés à vendre la totalité de la production
Difficulties in selling the entire production
Nous ne pouvons pas vendre nos produits à temps.
We cannot sell these products in time.
d) Vendre ou hypothéquer des terres;
(d) Selling or mortgaging land;
Vendre l'entreprise ?
Sell the company?
Mais vendre et vendre et vendre, il ne le fait pas
But selling and selling and selling he is NOT.
Je veux en vendre, en vendre et en vendre.
I'm ready to sell, sell, sell.
On va vendre.
We'll sell.
Vendre ou ne pas vendre ?
To sell or not to sell.
Vendre des armes, c'est comme vendre des aspirateurs.
Selling guns is like selling vacuum cleaners.
verb
Ainsi, la diversification des exportations dépend largement de l'acquisition d'un "savoir vendre", qui pourra ensuite aider à vendre d'autres produits.
Thus, export diversification has a significant link with the development of marketing skills, which can then contribute to the marketing of other products.
La possibilité de vendre un produit importait plus que le matériel acheté.
The marketability of a product was more important than the equipment acquired.
Vous pourriez les vendre.
On the market.
Je dois le vendre.
I must market it.
Tu pourrais le vendre.
You could market that shit.
Il est pas à vendre.
It's not on the market.
Tu devrais en vendre, O.
You gotta market these, O.
Je ne peux plus vendre de gospel.
I can't market gospel.
Il faut vendre Blanchette.
Milky-White must be taken to market.
Un PDG dans vendre
A CEO in marketing
Combien comptez-vous en vendre?
What's this device's marketability?
verb
On n'aurait jamais dû laisser ce gars vendre au détail.
Never should've let that boy work retail.
Ils sont venus me voir, et m'ont demandé de vendre de l'héro pour eux.
They came round and said they had this new gear they wanted me to retail for them, yeah?
Et moi qui pensait que se vendre pour travailler était humiliant.
And I thought working retail was humiliating.
Elles sont à vendre pour 400.
They retail for four.
Avec ces fonctions, cette marque, je peux les vendre 350 au détail.
I'm thinking with these features, this brand, I can get maybe 350 each at retail.
Albert pense vendre au détail, moi à un projet de standing.
Albert wants retail. I want mixed use high-rise.
verb
Interdiction de vendre des produits du tabac sur les étagères des magasins, d'une manière susceptible de familiariser les enfants avec les produits du tabac et de les inciter à fumer (article 2.1.b de la loi);
Prohibition of the placement of tobacco products on shop displays, in a manner that could facilitate children's familiarization with tobacco products and smoking (article 2, paragraph 1 (b), of the Law)
Mais de vendre mes dessins.
I'm gonna shop my drawings.
Les murs du magasin sont à vendre
The freehold on the shop.
Vendre des appâts, c'est mieux.
The bait shop is a step up.
Cette photo circule à vendre.
Someone's shopping this around.
Qui aurait pu lui vendre, ici ?
Could he have shopped locally?
verb
Dans la plupart des villages de pêcheurs, la division du travail par sexe se fait selon qu'il s'agit de pêcher en mer ou de vendre les produits sur la terre ferme.
349. In most fishing villages, sexual division of labour is delineated between fishing at sea and vending on land.
Il est alarmant que les dirigeants séparatistes abkhazes continuent de démanteler et de piller des complexes industriels et agricoles et de les vendre à l'extérieur de la Géorgie à des fins d'enrichissement personnel.
It is distressing that the Abkhaz separatist leadership, for the purpose of personal enrichment, continues to break up and plunder industrial and agricultural complexes and vend them for a pittance outside Georgia.
En outre, quelques femmes ont pu vendre de l'eau pendant leur temps libre.
In addition to this, some women benefited more by vending water on their spare time.
Les normes édictées dans le titre 7 du nouveau Code pénal, et particulièrement à l'article 38, engagent également la responsabilité pénale en cas de complicité : elles visent l'organisation (personnes ayant organisé ou dirigé la commission d'un délit, ou créé ou dirigé une association de malfaiteurs), l'incitation (personnes ayant incité autrui, par la persuasion, l'offre de motivations financières, la menace ou autre, à perpétrer une infraction), la complicité avant ou après la commission de l'infraction (personnes ayant aidé par des conseils, des instructions, des informations, des ressources ou des instruments, ayant éliminé des obstacles, ayant promis à l'avance de cacher le coupable, ses moyens, ses instruments, de cacher, d'acheter ou de vendre des objets obtenus par une infraction).
The norms of the Part 7 of the new Criminal Code and particularly Article 38 also establish criminal liability for the accessories to a crime: an organizer (a person who organized or led the perpetration of felony as well as established or led a gang or criminal association), an instigator (a person who incited another person to perpetrate a felony by persuasion, financial incentive, threat or otherwise) and an abettor (a person who assisted by advice, instruction, offering an information, resources or tools, eliminating obstacles, had previously promised to conceal the offender, means or tools, traces of felony, to conceal, purchase or vend the items obtained through felony).
Vous pourriez vendre tout ça.
You could have vended all this.
verb
2.1 Les instructions et recommandations doivent être rédigées dans la langue du pays dans lequel le DAM est vendu ou dans lequel il est prévu de vendre le DAM, et formulées dans un langage clair adapté aux personnes devant les lire.
The instructions and guidelines shall be written in the language of the country in which the REC is sold or in which the REC is expected to be used, and shall be in clear language appropriate to the intended readership.
Et aussi celui qui voudrait le vendre à l'un de ces deux.
Tangey, the commissioner, we've cleared.
Que voulez-vous vendre ?
[ coughs, clears throat ] What are apples?
Do-yul, c'est lamentable de vendre ton âme pour de l'argent !
Give yourself up to the police and clear yourself of dirty money.
verb
Je voudrais également rappeler aux militaires auteurs du coup d'État que les enfants de Morazán ne sont pas à vendre, et qu'ils n'abandonneront pas.
I should also like to remind the soldiers who carried out the coup that the children of Morazán cannot be sold out, nor do they give up.
On a d'ailleurs cessé de vendre des piles.
That's why we stopped carrying batteries.
Il a fallu le transporter ici et le vendre.
It had to be carried here and it had to be sold.
Si nous arrêtions immédiatement de vendre ces produits, nous enverrions un message fort à l'ensemble des sociétés :
If we immediately stopped carrying these products... We will send a powerful message to corporate America.
Aujourd'hui, on dit aux vendeurs de ne pas vendre les journaux.
Today, we stop the newsies from carrying out the papes.
Vous êtes censé vendre tout en roulant, monsieur je-sais-tout.
You're supposed to roll them, Rapunzel, and carrying isn't rolling, is it?
Il faut la vendre au plus vite.
We can't carry this house for much longer.
verb
Les principes directeurs sur l'intégrité énoncent les restrictions concernant les activités des hauts fonctionnaires et interdisent 18 types d'activités susceptibles de donner lieu à des situations de conflits d'intérêts, notamment la participation à des activités lucratives contraires aux règles établies, telles que créer ou gérer sa propre entreprise commerciale ou vendre des valeurs mobilières.
The Guidelines of Integrity outline restrictions on the activities of senior public officials, prohibiting 18 types of activities relevant to potential conflicts of interest including engagement in profit-making activities which are against established rules, such as starting or running one's own commercial business and the trading of stocks and shares.
Il traverse un grand nombre de propriétés, dont les terres et les maisons des auteurs, qui seront obligés de vendre et de se réinstaller ailleurs.
It runs through a large number of properties, including the authors' houses and land, which will be compulsorily acquired, while the authors will be subjected to involuntary resettlement.
On a 2 billets à vendre.
We just have to run... We've got the perfect date? - For $20.
Vous ne pouvez pas vendre ces remèdes seule.
You can't run a medicine show by yourself.
Il reste à Oz, à vendre de la drogue.
He's still in Oz, still running drugs.
Pourquoi vendre toute cette glace ?
Why would he be running a fleet of ice cream trucks?
Va vendre ailleurs.
You run it somewhere else.
Tu devrais vendre des voitures d'occasion.
You oughta run a used car lot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test