Translation for "veiné" to english
Veiné
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Les points de contact des veines avec les roches encaissantes sont évidents et les veines s'accompagnent de minces filonnets.
The veins’ contacts with the country rock are clear and the veins are accompanied by thin stringers.
Il faut espérer qu'il continuera dans cette veine compte tenu de son bon fonctionnement.
We hope it will continue in this vein; it is working well.
De la même veine, les discours de Barayagwiza étaient régulièrement diffusés par la radio.
Barayagwiza's own speeches in the same vein were regularly broadcast on the radio.
Le même sang coule dans nos veines.
We have the same blood in our veins.
Dans nos veines d'Ukrainiens coule le sang de l'homme blanc!>>.
The Ukrainian blood of the white man flows through our veins!>>
Dans la même veine, certains participants ont appuyé l'organisation de réunions régionales.
In the same vein, the organization of regional meetings was supported by some participants.
Dans la même veine, nous notons la récente tendance positive au sein de la Conférence du désarmement.
In the same vein, we take note of the recent positive trend in the Conference on Disarmament.
Les zones entre les veines des feuilles deviennent chlorotiques et les bords des feuilles nécrotiques.
Areas between the leaf veins become chlorotic and the leaf margins necrotic.
Les automutilations les plus fréquentes consistent à se trancher les veines, ou avaler des objets.
The commonest way of selfmutilation was cutting the veins and swallowing hard objects.
Veine bleue dégueulasse.
Icky blue vein?
Les veines d'Eddie ?
Eddie's veins?
Des veines noires ?
Black veins, huh?
Venez, tendre veine
Come, tender vein.
Ca fait des veines.
It's veins.
Enlève les veines.
Remove the veins.
Ouvre tes veines.
Open your veins.
"L'interposition des veines portes avec les greffons de veines illiaques."
"Portal vein interposition with iliac vein graft."
Alors de veine à veine.
We'll go vein to vein.
Sa veine brachiale.
Her brachial vein.
adjective
La zone des minerais a été repérée sur 1,5 km jusqu'à une profondeur de 600 m et comprend un gisement à fort pendage de pyrites compactes de forme lenticulaire complexe, cerné par des veines porphyriques dont le contact avec les roches encaissantes est progressif.
The ore zone has been traced over a distance of 1.5 km and down to a depth of 600 m as a steeply-dipping bed of compact pyrites of complex lenticular form hemmed in by veiny porphyritic ores that are in gradational contact with the country rock.
Trop de veines.
He's too veiny.
Oui, y avait un type veiné.
- Yeah, there was the veiny guy. - Yeah.
C'est quoi, ces veines ?
- Oh, it's so veiny.
Celle-ci, avec plein de veines...
And this one is... Jimmy? Very veiny and...
Le type qu'on a pas apprécié car il était veiné.
Yeah, what about the guy we didn't like because he was veiny?
Elles sont dégoûtantes, pleines de veines.
Are you kidding? They're horrible! They're all veiny.
"...actrice porno, pâle et de jolies veines."
"...porn star, but you're really all pale and veiny."
Les veines de ton front sont très apparentes.
You have a really veiny forehead.
Alors normalement, tu as moins de veines ?
So normally you're less veiny?
Bien que Black Dick soit énorme et veiné.
Although Black Dick is huge and veiny.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test