Similar context phrases
Translation examples
noun
- Des petits vauriens, oui.
- They're such rascals.
Vous petit vaurien.
You little rascal.
Réveillez le vaurien.
Awaken the rascal.
Cvetko, petit vaurien.
Cvetko, you rascal.
Prends ça, vaurien !
Here you go, rascal.
Encore toi, vaurien.
Come here, you rascal!
Éliminer ce vaurien !
Eliminate this rascal!
- Oh, quel vaurien !
- Oh, you big rascal!
Hì, petits vauriens!
Hey, you little rascals!
Tu es un vaurien.
You're a scoundrel.
"Vaurien, conduit lentement."
'Scoundrel, drive slowly."
Je suis un vaurien.
I'm a scoundrel.
Une Medaille d'or, vaurien?
Gold medal, scoundrel!
Le Vaurien fichu!
The bloody scoundrel.
Espèce de vaurien.
You ugly scoundrel.
C'est un vaurien.
He's a scoundrel.
Crétin, vaurien, clochard.
Blockhead, scoundrel, tramp.
Pullo, espèce de vaurien.
Pullo, you scoundrel.
noun
Ce vaurien s'est sauvé.
He's run off, the old villain.
Je ne suis pas un vaurien.
Villain am I none.
Rustre! Vaurien! Tête de chien!
Villain, lout, dog face!
Oh, ce petit vaurien !
Oh, that little villain!
En rencontrant ces vauriens sans courage.
Encountering these dastardly villains.
C'est réservé aux vauriens. Vas-y !
Only treacherous villains use them.
Un vaurien est implicitement évoqué ici.
There's an unspoken villain here.
C'est lui, ce vaurien de Romeo.
It's him, that villain Romeo.
Redevenir un vaurien ?
Go back to being a villain?
Un jour, ce coquin et mon vaurien de fils ont dévoré les melons que je faisais pousser.
This scamp and my scapegrace son crept into my garden and gorged themselves on my seed melons one year.
C'était un vaurien.
He was a scapegrace.
noun
Albinus. Un simple tesson qui vous garantit la protection contre tous les pirates et tous les vauriens.
I have here the shattered ankle bone of Saint Alibinus, a single shard of which is guaranteed to protect against all pirates and all ruffians.
Vous ne connaissez pas ces vauriens, monsieur.
"You don't know these ruffians, sir.
Une minute, vaurien.
Oh, now, see here, you ruffian--
Vous vous comportez comme des vauriens.
Don't act like ruffians.
Chassez ces vauriens.
Disperse these ruffians.
Ce n'est pas un vaurien.
He's not a ruffian, Mrs. Caloway.
Des vauriens y sévissent.
There's a band of ruffians in the woods.
Maintenant c'est à notre tour d'affronter ces vauriens, ces païens.
And now it is our turn to deal with these ruffians, these pagans.
- Je vais organiser à ce vaurien le meilleur enterrement de vie de garçon de l'histoire.
I'm going to throw this ruffian the best stag do in history.
Nous avons été attaquées par des vauriens...
Not one hour from this very door we were accosted by a bunch of ruffians.
noun
Arrêtez ce vaurien.
Get that varmint!
Lâche-moi, gros vaurien !
Let me go, you big varmint!
Où est le vaurien?
Where's the varmint?
La seule vermine qui reste, c'est cet infâme vaurien d'Alameda Slim.
The only varmint left... is that low-down, good-for-nothin' Alameda Slim.
- Ne croyez pas ces vauriens menteurs.
Don't believe the lying varmints.
Un vaurien sans pareil, comme on dit.
Varmint nonpareil, as they say.
Fais-moi descendre, vaurien aux oreilles décollées!
You flap-eared varmint, let me down!
Surveille ton langage, vaurien.
Watch your language, varmint.
Barty, petit vaurien.
Barty, you naughty rapscallion.
C'est un ingrat, un voyou, un vaurien!
He's a rake, a rogue, a rapscallion!
Ce petit vaurien casse tous mes carreaux.
Why, that rapscallion is breaking all my windows.
Je préfère "vaurien fougueux".
I prefer "dashing rapscallion."
Je surveille les petits vauriens.
I'll keep an eye on these rapscallions.
Nous autres, vauriens britanniques aux traits ciselés sommes souvent confondus.
us chiseled british rapscallions are often confused.
Vous êtes un vaurien de la pire espèce.
You're a rapscallion of the highest order, Mr. Bryton.
Peut-être même un vaurien.
Perhaps even a rapscallion.
Il faudrait arrêter ce vaurien.
Somebody ought to arrest that rapscallion!
noun
Que le diable te noircisse de sa damnation, blême vaurien.
The devil damn thee black, thou cream-faced loon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test