Translation for "vagabondages" to english
Vagabondages
noun
Translation examples
d) D'abroger les lois incriminant le vagabondage et l'école buissonnière et les autres <<délits d'état>> commis par des enfants.
(d) To abrogate laws which criminalize vagrancy, truancy or wandering and other "status offences" for children.
d) Le patient a été appréhendé alors qu'il se trouvait en état de vagabondage et traduit devant un tribunal pour que son cas soit examiné en vertu des dispositions de la loi sur les malades mentaux.
(d) Where a mental patient found wandering at large is apprehended and brought before the court to be dealt with under the provisions of the Mental Patients Law.
514. La plus grande partie des infractions commises par les enfants sont le vagabondage, des larcins, des vols qualifiés, la possession de stupéfiants et des agressions.
The majority of offences by children are wandering, petty larceny, robbery, possession of narcotics and assault.
h) Que certains enfants soient détenus pour des <<délits d'état>> comme le vagabondage, la nonfréquentation de l'école ou l'errance, ou à la demande des parents parce que <<ce sont des irréductibles ou qu'ils échappent totalement à l'emprise de leurs parents>>;
(h) Some children are detained for "status offences" such as vagrancy, truancy or wandering, or at the request of parents for "stubbornness or for being beyond parental control";
108. A la fin de 1994, il n’y avait pas, dans la République, un seul orphelin réduit au vagabondage et à la mendicité.
108. As of the end of 1994, there were no orphans wandering around as beggars in the Republic.
Elles sont généralement arrêtées pour vagabondage alors qu'elle se promènent dans la nuit sans but précis.
Such women are usually arrested for being rogues and vagabonds who are picked while "wandering aimlessly at night".
Il a également recommandé au Nigéria d'abroger les lois incriminant le vagabondage et l'école buissonnière et les autres <<délits d'état>> commis par des enfants.
It also recommended that Nigeria abrogate laws criminalizing vagrancy, truancy or wandering, and other "status offences" for children.
Certains d'entre eux, qui ont commis ce qu'il est convenu d'appeler des "délits d'état", tels que le vagabondage ou l'école buissonnière, sont généralement placés en détention dans leur propre intérêt.
Some child offenders involved in what are called "status offences", such as vagrancy, truancy or wandering are usually detained for their own protection.
Je tiens à payer la moitié de nos vagabondages.
No, I want to pay for my half of our aimless wanderings.
Après un siècle de vagabondage, ils sont peut-être disposés à rentrer.
After a century of wandering, they may be ready to come home.
Les vagabondages inexpérimentés créent... des réalités latentes.
Unskilled wanderings create... unrealized realities.
Mes pensées sont bien au-delà du vagabondage.
My thoughts are beyond wandering.
La fin de votre vagabondage et de votre existence misérable.
You can end your wanderings, your miserable existence.
Vagabondage, comportement suspect divers troubles à l'ordre public
"Wandering abroad, malicious intent, acting in a suspicious manner conduct liable to cause a breach of the peace."
Renvoyez-la à sa chambre avant que l'Intra-veineuse ne l'épuise et qu'elle s'écroule. Si elle montre de nouvelles envies de vagabondage.
Take her back to her room before this I.V. runs out and tie her down if she shows any further propensity to wander.
Après tout ce vagabondage, nous avons beaucoup d'informations sur les changements structurels.
One good thing about all the wandering we've been doing is that we've been collecting a lot of tricorder data about the structural changes that have been taking place.
Ils sont condamnés au vagabondage éternel.
They are condemned to eternal wandering.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test