Translation for "va jusqu'à dire" to english
Va jusqu'à dire
  • goes to say
  • goes on to say
Translation examples
goes to say
Il va sans dire que la décision que je viens d'évoquer est sage.
It goes without saying that the above decision is a wise one.
Il va sans dire que le développement est le ciment de la paix.
It goes without saying that development is the cement for peace.
Ce n'est pas que les questions à traiter soient dénuées d'importance, cela va sans dire.
It goes without saying that this is not because the issues to be addressed are of no importance.
Il va sans dire que les espaces vides seront remplis par le secrétariat.
It goes without saying that the blanks will be filled by the secretariat.
Il va sans dire que l'efficacité du Conseil doit être assurée.
It goes without saying that the efficiency of the Council must be secured.
Il va sans dire que l'éducation est essentielle à la modernisation et au développement.
It goes without saying that education is essential to modernization and development.
Il va sans dire que cela doit rester notre objectif.
It goes without saying that that should remain our goal.
Il va sans dire que cela couvre la nutrition, la santé et l'éducation.
It goes without saying that these include nutrition, health and education.
Il va sans dire que d'autres facteurs sont également importants.
It goes without saying that other factors are also important for this.
Il va sans dire que les élections prévues en 2005 seront cruciales.
It goes without saying that the elections scheduled for 2005 will be crucial.
goes on to say
Il va sans dire qu'il consulte les juges sur les questions qui concernent le personnel qui travaille directement pour eux, par exemple sur la nomination des juristes mis au service des chambres ou des assistants juridiques qui collaborent avec les juges, et sur toute autre question qui intéresse directement ces derniers.
It goes, however, without saying that the Registrar would consult with the judges in matters that concern staff who work directly for them, such as the appointment of legal officers serving the Chambers and legal assistants working with the judges, or in other matters that are of direct concern to the judges.
Il va sans dire que la commission n'a pas connaissance de criminels nazis vivant en liberté en Estonie actuellement, mais ... examinera tous les éléments de preuve qui lui seront soumis ...»
It goes on to say that the Commission "is not aware of any Nazi criminals living in freedom in Estonia at the moment, but ... will investigate any evidence that will be presented ...".
Il va sans dire que, quelle que soit l'option retenue, il faut pouvoir compter sur une large acceptation.
It goes almost without saying that whichever procedural options are pursued should have a good prospect of gaining broad acceptance.
Il va sans dire ou presque qu'un tel traité peut et doit être vérifié.
It goes nearly without saying that such a treaty can and must be verified.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test