Translation for "vérité un" to english
Vérité un
  • truth a
  • a truth
Translation examples
truth a
La vérité, toute la vérité et rien que la vérité, comme on le dit rituellement lorsqu'on prête serment.
The truth, the whole truth and nothing but the truth, as the oath goes.
Je dis la vérité, car la vérité affranchit.
I tell the truth, because the truth makes one free.
<< Je promets solennellement, sur l'honneur et en conscience, de dire la vérité, toute la vérité et rien que la vérité. >>
"I solemnly declare upon my honour and conscience that I will speak the truth, the whole truth and nothing but the truth".
<< Je déclare solennellement que je dirai la vérité, toute la vérité, rien que la vérité. >>
"I solemnly declare that I will speak the truth, the whole truth and nothing but the truth."
C'est la dure vérité, mais la vérité tout de même.
That is a harsh truth, but the truth nonetheless.
et face au pouvoir de la vérité, un homme peut changer.
And faced with the power of truth, a man can change.
La vérité, un nom.
The truth, a name.
Parfois, pour obtenir la vérité, un détective privé doit mentir.
Sometimes, to get to the truth, a private investigator has to lie.
Disciple, à la recherche de la vérité et malheureusement découvreur de vérité. Un homme qui va bientôt se lever de son épuisemnent Pour se confronter à un problème qui a tourmenté l'humanité depuis la nuit des temps.
David ellington- scholar, seeker of truth, and regrettably, finder of truth- a man who will shortly arise from his exhaustion to confront a problem that has tormented mankind since the beginning of time- a man who knocked on a door seeking sanctuary
Et pour te dire la vérité, un peu soulagée.
And to tell you the truth, a little relieved.
Tu as déformé la vérité... un peu.
You bent the truth... a bit.
La vérité, un concept que tu continues d'éluder.
The truth, a concept that continues to elude you.
Il y a toujours une victime innocente, un méchant sournois, un procureur qui cherche la vérité, un magistrat qui dispense sa justice et un avocat qui se fait payer beaucoup trop cher.
There is always an innocent victim, a deceitful villain, a prosecutor who seeks the truth, a magistrate who dispenses justice and a lawyer who charges too much.
Six ici... il vous a dit la vérité un millier de fois.
Six here-- he's told you the truth a thousand times.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test