Translation for "vérification d'identité" to english
Vérification d'identité
Translation examples
À présent, les ex-combattants sont pris en charge dans les sites de démobilisation, où ils doivent passer par les services de vérification d'identité, d'orientation préalable, de dépistage des handicaps, de numérisation de l'empreinte du pouce, d'enregistrement des données, de délivrance de cartes d'identité et de conseil en matière de VIH, et où ils reçoivent une indemnité de réinsertion et des produits alimentaires et non alimentaires.
30. The initial concept of providing ex-combatants with a cash reinsertion payment and non-food items has been revised in such a way that the ex-combatants processed at demobilization sites will be provided with identity verification, predischarge orientation, disability screening, photo-thumb scanning, registration of details into the DDR database, issuance of ID cards, HIV counselling, a reinsertion cash payment, non-food items and food kits.
S'agissant d'enquête pénale, les OCN, par le biais de leur système X-400 (courrier électronique), transmettent les requêtes des États sur-le-champ, qu'il s'agisse de demandes présentées par les autorités de police, les autorités judiciaires ou fiscales aux fins d'obtenir des renseignements, des casiers judiciaires ainsi que des vérifications d'identité, de la légalité des documents de voyage et de naturalisation et des procédures judiciaires, etc., ou d'autres recherches.
With regard to criminal investigation, the OCNs, through their X-400 system (electronic mail), transmit their requests instantly, on behalf of the police, judicial or government authorities, for information, criminal records, verification of true identity, verification of legality of travel and naturalization papers, verification of judicial processes, and other investigations.
- Renforcer la vérification d'identité et la sécurisation des documents de voyage en faisant davantage appel aux indicateurs biométriques;
Strengthen identity verification and security of travel documents with the increased use of biometric indicators
34. M. KESANG (Bhoutan) dit qu'en ce qui concerne la question des réinstallations et des rapatriements, le Népal et le Bhoutan sont parvenus à un accord selon lequel, parallèlement au processus de vérification d'identité, les deux Gouvernements doivent harmoniser leurs positions concernant les quatre catégories d'habitants des camps.
Mr. KESANG (Bhutan) said that, with regard to resettlements and repatriations, Nepal and Bhutan had reached an agreement whereby, while the identity verification process was being conducted, the two Governments should harmonize their positions regarding the four categories of camp inhabitants.
Le HautCommissariat des Nations Unies pour les réfugiés, appelé par le Gouvernement népalais, a attendu deux ans pour appliquer ses procédures habituelles de sélection et de vérification d'identité et très rapidement, les camps se sont multipliés et leur population, à laquelle se sont joints toutes sortes d'individus venant de la sousrégion, a atteint 80 000 personnes.
The United Nations High Commissioner for Refugees, called in by the Nepalese Government, had waited two years before applying UNHCR's normal selection and identity verification procedures, so that very rapidly the camps had proliferated and their population, swollen by all sorts of individuals from the subregion, rose as high as 80,000.
Il a indiqué qu'un système de vérification d'identité avait été créé pour servir spécialement la lutte contre la fraude à l'identité et a présenté les activités de sa Section de criminalistique informatique chargée de lutter, entre autres, contre la cybercriminalité, la fraude économique et la criminalité liée à l'identité.
Panama referred to an identity verification system that had been created as a mechanism to combat identity fraud and to the activities of its Computer Forensics Section dealing with cybercrime, economic fraud and identity-related crime. among other issues.
Du point de vue politique, l'accord conclu entre les deux candidats le 21 septembre prévoit une réforme électorale accompagnée de la mise en place de moyens importants pour l'enregistrement de la population et la vérification d'identité, ainsi que la tenue d'élections parlementaires et de district qui culmineront par l'organisation dans les deux ans d'une loya jirga chargée de réviser la constitution afin de créer la fonction de premier ministre.
In terms of a political agenda, the candidates' agreement of 21 September includes commitments to electoral reform, the establishment of robust means for population registry and identity verification, and the holding of parliamentary and district council elections, to culminate in the convening of a constitutional Loya Jirga within two years to consider the establishment of the post of Prime Minister.
L'infonuagique devrait donc s'équiper de logiciels de vérification d'identité à l'épreuve de la piraterie informatique, qui offrent des moyens perfectionnés et sûrs d'identifier les utilisateurs approuvés, ainsi que les particuliers qui interagiront avec ces utilisateurs dans le cyberespace.
Cloud computing will therefore need to include hacker-proof identity verification software that provides sophisticated and safe ways to identify approved users, as well as the individuals in cyberspace who will transact with those users.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test