Translation for "utiliser à grande échelle" to english
Utiliser à grande échelle
  • use on a large scale
  • use widespread
Translation examples
use on a large scale
Au début des années 90, le CICR a acquis la conviction que les mines terrestres avaient provoqué une catastrophe médicale, humaine et sociale atteignant les proportions d’une épidémie partout où elles avaient été utilisées à grande échelle.
In the early 1990s, the ICRC had become convinced that landmines had created a medical, human and social catastrophe of epidemic proportions wherever they had been used on a large scale.
6. Les principales conclusions auxquelles le Sommet est parvenu ont été que les sources d'énergie renouvelables constitueraient un élément important du secteur de l'énergie au XXIe siècle et elles méritaient d'être mises en valeur et utilisées à grande échelle à l'avenir.
The main conclusions reached at the Summit were that renewable energies were an important component of the energy sector for the twenty-first century deserving to be developed and used on a large scale in the future.
Bien que rarement utilisé à grande échelle, ce mode d'opération a été mis en place par une organisation, à savoir l'OIM.
Though rarely used on a large scale, one organization, IOM, has succeeded in establishing this operational structure.
Les combustibles fossiles continueront d'être utilisés à grande échelle pendant longtemps au cours du siècle prochain mais leur part du marché ira décroissant tandis que celle des sources d'énergie de substitution dites "énergies sans carbone" augmentera assez considérablement.
Fossil fuels will continue to be used on a large scale well into the next century but with a diminished role on a percentage basis, while alternative energy sources, the so-called "carbon free" energies, will see their market share increase quite considerably.
Dans une totale transparence, ces États ont livré à Israël des munitions de ce type qui ont été utilisées à grande échelle contre des citoyens libanais, tandis que d'autres États ont autorisé les appareils transportant ces armes à atterrir sur leurs aéroports pour se réapprovisionner en carburant, ce qui constitue aussi une violation du droit international humanitaire.
With full transparency, these States supplied Israel with these munitions, which were used on a large scale against Lebanese citizens, and other States allowed the aircraft transporting these weapons to land at their airports to refuel, which is also a violation of international humanitarian law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test