Translation for "usines d'emballage" to english
Translation examples
i) Dans les usines d'emballage individuelles, l'inobservation initiale a été constatée surtout en matière de protection de la maternité:
(i) In individual packing plants, the highest incidence of initial non-compliance was found in the following areas of maternity protection:
iii) Concernant les entreprises sous-traitantes qui travaillent pour les usines d'emballage, sur l'effectif total de travailleuses enceintes, 78 % effectuaient des travaux dangereux pour leur santé.
(iii) With regard to contracting companies that work for packing plants, of all pregnant women, 78 per cent held jobs that were harmful to their health.
C'est l'usine d'emballage de viande de Bobby Venetti.
That's Bobby Venetti's meat-packing plant.
Il était une usine d'emballage de viande jusqu'à ce qu'ils ne pouvaient pas se permettre à améliorer l'équipement de code.
It was a meat-packing plant till they couldn't afford to upgrade the equipment to code.
Je suis sûr que le vendeur de Ford, ici, et... l'usine d'emballage de viande, là, vous avez eu de bonnes années, non ?
I'm sure that ford dealership and... right here, meat packing plant over here,... you had some good years, didn't you?
Si j'en ai pas un dans deux semaines, mon putain d'officier de probation va le faire pour moi, et je vais me retrouver à perdre un membre à l'usine d'emballage de viande.
If I don't get one in two weeks, my probation skank's gonna do it for me, and I'm gonna end up losing a fucking limb at the meat packing plant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test