Translation for "une seule et une" to english
Une seule et une
Translation examples
Une des principales recommandations du Groupe de haut niveau était que les organismes des Nations Unies devraient être << unis dans l'action >> au niveau des pays et que pour cela, il fallait adopter le système des << Quatre principes >>, c'est-à-dire une seule direction, un seul programme, un seul budget et, si possible, un seul bureau.
4. One of the key recommendations of the High-level Panel was that the United Nations system should "deliver as one" at country level. That would include the adoption of the "Four Ones", namely One Leader, One Programme, One Budget and, where appropriate, One Office.
Un seul monde, un seul rêve - tel est le thème des Jeux olympiques de Beijing.
One World, One Dream -- this is the theme of the Beijing Olympic Games.
Dans ce contexte, huit équipes de pays (Albanie, CapVert, Mozambique, Pakistan, Rwanda, RépubliqueUnie de Tanzanie, Uruguay et Viet Nam) ont entrepris de mettre en œuvre un programme unique de pays (un seul programme, un seul budget, un seul responsable et un seul bureau) avec les gouvernements des pays concernés.
In this context, eight country teams (Albania, Cape Verde, Mozambique, Pakistan, Rwanda, Tanzania, Uruguay, and Viet Nam) are piloting "One UN" (One Programme, One Budget, One Leader and One Office) with the Governments of the countries concerned.
Les responsables de la Mission ont essayé de corriger la situation en employant le slogan unificateur << Un seul mandat, Une seule mission, Une seule force >>.
The Mission leadership has tried to address the situation by using the unifying slogan "One Mandate, One Mission, One Force".
Comme un seul rapport est prévu pour l'exercice biennal, il n'est prévu d'intervenir qu'à une seule séance.
As the number of reports in the biennium is one, only one formal meeting is required.
one and a
<< La structure de la paix mondiale ne peut pas être l'œuvre d'un seul homme, d'un seul parti ou d'une seule nation.
The structure of world peace cannot be the work of one man, or one party, or one nation.
Nous n'avons qu'une seule terre, et nous n'avons qu'une seule Organisation des Nations Unies.
We have but one Earth, and there is but one United Nations.
Il n'y aura qu'une seule ONU et une seule OSCE.
There will be only one United Nations and one Organization for Security and Cooperation in Europe.
Les Américains ne sont pas une seule race ni une seule religion.
Americans are not one race or one religion.
1.2 Le dispositif de déplacement du siège doit être actionné soit avec un seule main, soit avec un seul pied soit avec une seule main et un seul pied.
1.2. The seat displacement must be carried out using either only one hand, only one foot, or only one hand and one foot.
Le pays ne compte à présent qu'un seul ministre de la défense, un seul chef d'état-major, une seule chaîne de commandement et une seule armée.
As a result, the country now has just one Minister of Defence, one Chief of Staff, one chain of command and one army.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test