Translation for "une des associations" to english
Une des associations
  • one of the associations
  • a associations
Translation examples
one of the associations
Il convient de signaler que, dans le cadre des mesures de contrôle des associations prévues par l'article 5 de la loi susmentionnée, les associations doivent être inscrites sur le registre approprié.
It should be noted that one of the associations' monitoring obligations is to be entered in the Associations Register, in accordance with article 5 of the Act.
Les associations armées quasi militaires, les groupes militarisés ou paramilitaires et les associations racistes sont interdits en vertu de l'article 2 de la loi no 2/99/M.
Quasi-military armed associations, militarized or paramilitary ones, and racist associations are prohibited under article 2 of Law 2/99/M.
En ce qui concerne la société civile, on compte 23 associations féminines, environ 11 comités de femmes issus d'associations religieuses et professionnelles, une association caritative de femmes et une association professionnelle de femmes.
In the civil sector, there are 23 women's associations, 11 women's committees emanating from religious and professional associations, one women's charity association, and one women's professional association.
Nous tenons à préciser que les autorités égyptiennes ont gelé le compte de l'Association pour la renaissance du patrimoine islamique, le nom de cette association étant proche de celui d'une des entités mentionnées sur la liste récapitulative.
It should, however, be taken into consideration that an account in the name of the Society for the Revival of Islamic Heritage was previously frozen in view of the similarity of its name with that one of the associations included in the consolidated list.
En ce qui concerne la société civile, on compte 15 associations féminines, environ 15 comités de femmes issus d'associations religieuses et professionnelles, une association caritative de femmes et une association professionnelle de femmes.
In the civil sector, there are 15 women's associations, 15 women's committees emanating from religious and professional associations, one women's charity association, and one women's professional association.
Il a été expliqué que l'un des dirigeants de cette association avait été arrêté par la police pour tentative de corruption aux fins d'obtenir l'agrément de l'association et qu'une condamnation avec sursis avait été prononcée à son encontre par un tribunal.
It was explained that one of the association's leaders had been arrested by the police for attempted corruption aimed at having the association registered and that he had been given a suspended sentence by a court.
a associations
Associations de citoyens (Association des inventeurs et des promoteurs du progrès technique, associations scientifiques et artistiques, Association polytechnique, et autres); enfin
Associations of citizens (Association of Inventors and Promoters of Technical Progress, associations of sciences and arts, Polytechnic Association and others); and
Il existe notamment 15 associations artistiques, les principales étant l'Association des écrivains, l'Association des traducteurs littéraires, l'Association des beaux-arts, l'Association des beaux-arts et du dessin industriel, l'Association des compositeurs, l'Association des artistes dramatiques et l'Association des artistes du film, qui comptent environ 5 000 membres en tout.
There are 15 artistic associations, among which the largest and most important are: Association of Writers, Association of Literature Translators, Association of Fine Arts Artists, Associations of Fine Arts Artists and Designers, Association of Composers, Association of Drama Artists, Association of Film Artists - all counting around 5,000 members.
Parmi les organisations à but non lucratif actives dans le pays, on citera l'Association des enseignants, l'Association des médecins, l'Association des infirmiers, l'Association des entreprises d'électricité et l'Association des ingénieurs.
Teachers' Association, Medical Doctors' Association, Nurses' Association, Electrical Contractors' Association, and Engineers' Association are some of the non-profit organizations operating in the country.
Associations spécialisées et associations caritatives et activités
Specialized associations and benevolent associations and
Trente ONG et associations y ont pris part, notamment l'Association des femmes omanaises, l'Association des journalistes, l'Association des avocats, l'Association omanaise pour les personnes handicapées, plusieurs associations de protection de l'enfance et l'Association des écrivains.
Thirty NGOs and associations participated, including the Omani Women's Association, the Journalist's Association, the Lawyer's Association, the Oman Association for the Disabled, various children associations and the Writer's Association.
Conformément à la logique de l'association précédente, cette association peut être décrite comme une classe d'association :
Following the logic of the previous association, the association is depicted as an association class:
56. Au 31 décembre 2009, 4 407 associations étaient enregistrées auprès du Bureau de l'identification: 292 associations professionnelles, 290 associations d'employeurs, 172 associations éducatives, 967 associations caritatives, 834 associations culturelles et 1 009 associations sportives.
56. As of 31 December 2009, there were 4,407 associations: 292 professional associations, 290 employer associations, 172 educational associations, 967 charity associations, 834 cultural associations and 1,009 sports associations registered at the Identification Bureau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test