Translation for "une attention accrue" to english
Une attention accrue
Translation examples
L'interaction entre ces problèmes exige une attention accrue.
The interaction between those issues required increased attention.
Il convient d'accorder une attention accrue à la dette multilatérale.
Increased attention must be devoted to multilateral debt.
Elles se sont félicitées de l'attention accrue qu'accorde le Fonds à la responsabilisation.
They welcomed the Fund's increased attention to accountability.
La question de l'environnement mérite une attention accrue.
The issue of the environment deserves increased attention.
Ils ont exhorté les États de la région à lui consacrer une attention accrue.
They urged regional states to give increased attention to the problem.
Il est légitime de leur prêter une attention accrue.
Increased attention to those effects is warranted.
5. Porter une attention accrue aux personnes handicapées
5. Pay increased attention to persons with disabilities
Une attention accrue sera accordée au suivi des capacités et de leur utilisation.
Increased attention will be placed on monitoring capacity and utilization.
L'un des domaines qui méritent une attention accrue est l'accès aux marchés.
One area that deserves increased attention is market access.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test