Translation for "un seul mot" to english
Translation examples
Un seul mot: "Victory".
Only one word, "Victory."
Ça ne fait qu'un seul mot.
It does only one word.
Il n'a répondu qu'un seul mot : "Ganestalay".
He replied with only one word "Ganestalay"
Jusqu'ici, un seul mot.
Well, so far, only one word.
Ça ne peut être qu'un seul mot.
There's only one word that could be.
Et vous, mesdemoiselles, un seul mot:
And as for you, young ladies, I have only one word.
Elles ne peuvent former qu'un seul mot.
There's only one word they combine to form.
Un seul mot résonne en moi :
Only one word rings in my ears:
Il est très surprenant que le représentant d'Israël n'ait pas dit un seul mot des campagnes d'implantation de colonies de peuplement - processus qui absorbe les terres palestiniennes, et notamment le territoire de Jérusalem-Est.
80. It was strange that the representative of Israel had not said one word about the settlement construction campaigns, that gobbled up Palestinian land, especially the land of East Jerusalem.
Sa réalisation dépend d'un seul mot.
The achievement of consensus at the current time would depend on just one word.
M. Makonga (République démocratique du Congo) : Je voudrais dire un seul mot à mon jeune frère, délégué du Rwanda.
Mr. Makonga (Democratic Republic of the Congo) (interpretation from French): I just want to say one word to my young brother, the representative of Rwanda.
L'ampleur et la gravité du phénomène restent extrêmement préoccupantes, et la vie de nombreux enfants se résume en un seul mot : la peur.
Indeed, the magnitude and impact of this phenomenon remain high level and deeply distressing. For countless children, life is defined by one word: fear.
<< Si je devais choisir un seul mot pour expliquer le succès de Singapour, ce serait << confiance >>.
If I have to choose one word to explain why Singapore succeeded, it is confidence.
On voit dans les rues de Beyrouth des affiches frappées d'un seul mot, en deux langues : La vérité, al-haqiqa.
Posters in the streets of Beirut carry one word, in two languages: the truth, al-haqiqa.
Si l'on veut résumer en un seul mot le rôle du Secrétaire général, c'est celui qui convient le mieux.
If one word above all is to characterize the role of the Secretary-General, it is independence.
Prononcer un seul mot dans sa langue l'aurait exposée à une amende d'environ 1 baht.
Saying even one word in the language was punishable by a fine of about 1 baht.
Une nouvelle fonction permet d'effectuer une recherche en texte intégral à l'aide d'un seul mot ou d'une combinaison de mots.
A new function allows a full-text search based on any word or combination of words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test