Translation for "un petit coin" to english
Un petit coin
  • a little corner
  • a small corner
Translation examples
a little corner
Et bien, ça resemble à un petit coin de Paradis.
Well, sounds like a little corner of heaven.
J'ai pas besoin de chambre, juste d'un petit coin pour dormir.
You know, I wouldn't even need my own room, just a little corner to sleep in!
Dans un petit coin sur Terre...
In a little corner of Earth...
S'il arrive à surmonter les bizarreries de cette forêt... il aura un petit coin de Madagascar à lui tout seul.
If he can master the strange ways of this forest... ..he will have a little corner of Madagascar to himself.
Dans un petit coin de l'Univers...
In a little corner of the universe...
Nous autres, on n'a qu'un petit coin dans le monde et qu'un petit bout de miroir. Pourtant, j'ai une bouche aussi rouge que les grandes dames avec leurs glaces en pied et à qui les beaux messieurs font du baisemain.
Our kind only has a little corner in the world and a tiny mirror yet I have a mouth as red as any fine dame with a mirror top to toe and their gentlemen, who kiss their hands.
Dans un petit coin de la Terre : le Japon.
In a little corner of Earth is Japan.
Si tu pouvais retirer ce petit incident... il se pourrait qu'il y ait un petit coin pour toi quelque part... où tu pourrais te cacher et vivre normalement.
If you could retract this single incident... then there might be, somewhere in this world, a little corner... where you could hide and lead a normal life.
Dans un petit coin de l'Univers : la Terre.
In a little corner of the universe is Earth.
On te trouve un petit coin, tu joues et c'est dans la poche.
We'll find a little corner, you'll play and that'll be it.
a small corner
J'ai trouvé un petit coin...
I've found a small corner...
On s'installait dans un petit coin.
They moved into a small corner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test