Translation for "un millionième" to english
Un millionième
Translation examples
La campagne Nothing but Nets a envoyé sa six millionième moustiquaire à ses partenaires en Afrique et sa millionième au HCR pour l'aider à protéger les réfugiés contre le paludisme sur le continent.
Nothing But Nets sent its six millionth net to its partners in Africa and its one millionth net to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to help to protect refugees across the continent from malaria.
En 2012, le HCR a enregistré le millionième réfugié somalien dans la région, alors que plus de 1,1 million de personnes étaient toujours déplacées à l'intérieur du pays.
26. In 2012, UNHCR registered the one-millionth Somali refugee in the region, while inside the country more than 1.1 million people remained internally displaced.
Ce rayon laser peut être réglé à un millionième de millimètre.
The beam from this laser can be regulated to one millionth of a millimeter.
À l'intérieur d'un trou noir, la température s'élève à un millionième de degrés au-dessus du zéro absolu.
Just inside a black hole, the temperature is one millionth of a degree above absolute zero.
Maman te déteste tout ça parce qu'elle ne voulait pas aller à ton un millionième tournois de foot ce mois-ci ?
Mom hates you, just because she didn't want to go to your one millionth soccer game this month?
Vous êtes l'un millionième personne pour dire cela à moi.
You're the one millionth person to say that to me.
Notre odorat est si sensible qu'il peut détecter des senteurs qui ont été diluées à un millionième d'unité.
Now, our noses are so sensitive we can actually detect scents that have been diluted to one-millionth of a part.
Si tu envisages une seconde de laisser la folie de Margaret Lavelle perturber ne serait-ce qu'un millionième de molécule de ton bonheur avec Cade, je te tuerai de mes propres mains.
If you even think about letting Margaret Lavelle's lunacy get in the way of even one-millionth of a molecule of your happiness with Cade, I will personally kill you.
Elle est instable, fragile et durera moins... d'un millionième de milliardième... de milliardième de seconde... avant de se désintégrer.
Its unstable, it's fragile. And it will last for less than a one-millionth, of a billionth, of a billionth of a second... before it decays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test