Translation for "un iota de" to english
Similar context phrases
Translation examples
Fongicides : Monceren (pencycuron), Dithane M 45 (mancozèbe), Rizolex (tolclophos-méthyl), Electer (fenpiclonil), Iota (flutolanil) etc.
Fungicides: Monceren (pencycuron), Dithane M-45 (mancozeb), Rizolex (tolclofos-methyl), Electer (fenpiclonil), Iota (flutolanil) etc.
Nous avions espéré qu'Israël comprendrait que le désir de paix de la Syrie ne signifiait pas qu'elle était prête à céder un seul pouce de territoire ni le moindre iota de souveraineté nationale sur ce territoire.
We had expected Israel to understand that Syria's desire for peace does not mean that Syria would let go of a single inch of territory, or of an iota of its national sovereignty over that territory.
Cependant, sa mission essentielle n'a pas varié d'un iota : une action internationale collective en faveur du maintien de la paix et de la sécurité internationales, ainsi que de la promotion du développement économique et social pour tous.
However, the basic mission of the United Nations has not changed one iota: collective international action for maintenance of international peace and security and promotion of economic and social development for all.
Il a perdu l'occasion de faire preuve ne serait-ce que d'un iota de dignité, de décence et de morale.
He lost his chance to show even an iota of dignity, sense of shame or ethical behaviour.
Le tout premier jalon consiste à ce que le sida obtienne le même degré d'attention et de préoccupation de la part des dirigeants mondiaux que celui qu'ils accordent à la sécurité mondiale - sans oublier un seul iota.
First and foremost, AIDS must get the same level of attention and concern from the world's leaders as does global security -- not one iota less.
8. Les pratiques qui ont conduit la Sous-Commission à adopter la résolution 10/1988 et la Commission des droits de l'homme à adopter toute une série de résolutions condamnant Israël pour des crimes contre la paix et la sécurité n'ont pas changé d'un iota durant les 30 années écoulées.
8. The practices that had led the Sub-Commission to adopt resolution 10/1988 and the Commission on Human Rights to adopt a whole series of resolutions condemning Israel for offences against the peace and security of mankind had not changed an iota over the past 30 years.
Comme nous le savons tous, ce blocus, vieux de plus de 30 ans, a énormément affecté le niveau de vie de la grande majorité de la population cubaine et, surtout, n'a contribué pas même d'un iota à l'effort de ce pays visant à réintégrer l'économie mondiale.
As we all know, that embargo, which dates back more than 30 years, has had an enormous effect on the living standards of the vast majority of the Cuban people. Above all, it has not contributed one iota to that country's efforts to become part of the world economy.
Sans diminuer d'un iota la gravité des menaces et défis que nous devons affronter, je pense nécessaire de rappeler à nos publics ainsi qu'à nous-mêmes les progrès qui ont lieu dans les domaines qui touchent à la sécurité humaine partout dans le monde.
Without diminishing an iota from the seriousness of the threats and challenges to our enterprise that confront us, I think it is necessary to remind our publics and ourselves of the progress that is being made in domains affecting human security worldwide.
Vingt et un ans après, vous constatez avec nous, que cette question qui préoccupe au plus haut point les gouvernants et le peuple comorien, n'a guère avancé d'un iota.
Twenty-one years later, you will note as we do that this question, which continues to preoccupy the Government and the people of Comoros to the utmost degree, has not made one iota of progress.
Cinq années ont passé sans que la Conférence du désarmement ait avancé d'un iota dans ce plan de travail.
Five years later, the Conference on Disarmament has not managed to accomplish one iota of this work plan.
Si vous avez la moindre estime pour vous même ou un iota de décence... acceptez la défaite et donnez votre démission !
If you have any self-respect or an iota of decency accept defeat and tender your resignation!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test