Translation for "un compar" to english
Un compar
Translation examples
a compar
62. Le Tribunal des affaires familiales du Belize, en particulier, s'efforce d'être davantage à l'écoute des familles et des enfants: il a déménagé en 1999 dans des locaux où se trouvent déjà le NCFC, le FSD et le Projet d'aide aux collectivités et des parents (COMPAR); il a amélioré ses mécanismes de conseil aux familles et d'interaction avec elles et a créé un espace de jeux pour les enfants.
The Belize Family Court, in particular, has taken steps to become more family- and child-friendly: relocating in 1999 to central premises shared by NCFC, FSD and Community and Parent Empowerment Program (COMPAR), improving its counselling and family interaction settings, and installing a children's play corner.
Parmi les mesures à envisager, il faudrait obliger les parents qui demandent le placement de leur enfant à suivre la formation dispensée dans le cadre du COMPAR et à contribuer aux frais d'entretien en institution (comme le prévoit la loi sur la famille et l'enfance (art. 59), le cas échéant au moyen d'une saisiearrêt).
Measures that need to be considered include requiring requesting parents to participate in COMPAR training and to contribute to the costs of the child's institutional care (as provided for under the Familes and Children Act (S. 59), and this should include the capacity to garnishee child maintenance payments, if applicable).
Selon le programme concernant le rôle des collectivités et des parents (COMPAR), l'une des stratégies essentielles permettant de responsabiliser les parents et d'assurer le développement communautaire consiste à éliminer les rôles et stéréotypes traditionnels.
The Community and Parent Empowerment Program (COMPAR), recognizes that one of the primary strategies for enabling parent empowerment and community development is the elimination of traditional sex roles and stereotyping.
Pour certains organismes, l'ouverture du COMPAR aux enseignants a eu sans doute pour conséquence d'en pousser un grand nombre à participer au projet dans le seul but d'obtenir ces unités de valeur, et leur présence a pu intimider et inhiber des parents qui y participaient eux aussi.
Some agencies comment that the extension of COMPAR to teachers meant that many may only have elected to participate in order to meet training accreditation provisions, and that their participation may have intimidated and inhibited some parent participants.
Le projet COMPAR, la NOPCA, le Département des affaires féminines et la BFLA assurent une certaine formation, le plus souvent de manière ponctuelle
COMPAR, NOPCA, Women's Dept., BFLA provide some training, mostly on an ad hoc basis.
Le lancement en 1999 du projet COMPAR a dynamisé les activités de formation des organismes publics et non gouvernementaux compétents
The introduction in 1999 of COMPAR has been a major boost to the ongoing training activities of relevant public and nongovernmental agencies
Dans un premier temps, le COMPAR a sélectionné et formé des dirigeants communautaires pour en faire des <<formateurs>> au sein de leur collectivité (dans des domaines comme l'égalité entre les sexes, le parentage, le développement de l'enfant, la drogue et le sida).
Initially, COMPAR identified and trained community leaders as `trainers' within their local community (viz. in subjects such as gender, parenting, child development, drugs, AIDS).
Une évaluation menée en 2000 a montré que, si le COMPAR avait permis de former un grand nombre de formateurs, ceuxci n'avaient guère été soutenus dans leur travail au niveau local.
An evaluation in 2000 concluded that COMPAR had trained large numbers of people as facilitators but that there had been little ongoing local support to sustain the local trainers in their work.
En 1999/2000, le Ministère de la mise en valeur des ressources humaines a mis en œuvre le Projet d'aide aux collectivités et aux parents (COMPAR), pour faire suite à l'élaboration, en 1997, d'un programme de formation des parents, initiative conjointe de l'UNICEF et du Ministère dans le cadre d'un partenariat intersectoriel.
In 1999/2000, MHR implemented COMPAR, following the development in 1997 of a curriculum for the training of parents, as a joint UNICEF/MHR initiative embracing a cross-sectoral partnership.
COMPAR Projet d'aide aux collectivités et aux parents
COMPAR Community and Parenting Empowerment Project
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test