Translation for "un bout de" to english
Translation examples
En bordure du site le plus petit, le journaliste a observé ce qui semblait être un fémur et un tibia humains entourés de bouts de tissu en loques dépassant de là où la terre avait été retournée.
On the edge of the smallest area, the reporter observed what appeared to be a human femur and tibia surrounded by bits of tattered fabric jutting from the turned earth.
Cependant, nous avons certaines réserves, notamment en ce qui concerne le temps qui sera consacré aux chefs d'État ou aux ministres qui devront venir du bout du monde pour prendre la parole pendant trois ou cinq minutes, ce qui ne va pas sans poser de problème.
However, we do have some qualms, particularly about the time allocated to heads of State or ministers who have to come from the other side of the world to speak for three to five minutes, which is a bit of a problem.
Mange un bout de toast.
Take a bit of toast, mate.
J'ai eu un bout de l'histoire.
I've got a bit of history.
Et un bout de plage ?
And a bit of beach?
Et un bout de jardin.
And a bit of garden.
- Oh, c'est juste un bout de...
- Oh, it's just a bit of...
- Juste un bout de cordonnet.
- Just a bit of a baler twine.
- Tu veux un bout de chocolat ?
A bit of chocolate?
Donne-leur un bout de savon.
Give them a bit of soap.
Un bout de ferraille ?
Just a piece of iron?
Un bout de bois, ce n'est qu'un bout de bois...
It's just a piece of wood, a piece of wood...
Un bout de bois.
A piece of wood.
- un bout de vêtements.
- a piece of clothing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test