Translation for "téléthon" to english
Téléthon
Translation examples
Désormais le Téléthon fera partie des traditions et bonnes pratiques à pérenniser comme une contribution d'envergure incommensurable à la lutte contre la mortalité infantile, juvénile, infanto-juvénile et maternelle.
The telethon has since become a regular event and an invaluable weapon in the fight against infant, child and maternal mortality.
De même, plusieurs téléthons ont été organisés en vue d'aider les enfants qui vivent et travaillent dans les rues.
At the same time, telethons were held to assist children living and working on the streets.
a) La Fondation de rééducation téléthon (FUNTER).
(a) Pro—rehabilitation Telethon Foundation (FUNTER).
Le Gouvernement soutient également les Jeux paralympiques et la Fondation Téléthon par des fonds alloués pour le traitement des personnes handicapées.
The Government also supported the Special Olympics and the Telethon Foundation through a grant for the treatment of disabled persons.
En 2007, Right to play et l'UNICEF en Norvège ont conclu un accord basé sur un Téléthon national pour mobiliser des fonds à l'intention des enfants touchés par le VIH-SIDA; (b) Appui opérationnel.
In 2007 Right To Play and UNICEF Norway entered into an agreement based on the National Telethon to raise funds for children affected by HIV/AIDS; (b) Operational Support.
Les fonds qui seront recueillis lors du téléthon organisé cette année en novembre par le Fond panarménien << Hayastan >> (Arménie) serviront à la reconstruction de << Chouchi >>, un bastion stratégiquement important au Haut-Karabakh...
The funds to be raised through this year's annual telethon of the All-Armenian Fund "Hayastan" (Armenia) in November will be spent on the reconstruction of "Shushi", a strategically important stronghold town in Nagorno-Karabakh ...
Le bureau pakistanais du Service chrétien mondial a également fait parvenir des dons, tandis que les chaînes de télévision privées ont organisé des téléthons pour recueillir des fonds.
The Church World Service of Pakistan has also sent donations, while the private TV channels have run telethon broadcasts to raise funds.
La nouvelle méthode employée pour obtenir de nouvelles souscriptions comprend la sollicitation directe dans les centres des villes (que pratiquent maintenant plus de 10 comités nationaux) ou dans le cadre de téléthons.
New recruitment methods include face-to-face fund-raising in city centres (now practiced by more than 10 National Committees) and television telethons.
Un téléthon pour quoi ?
A telethon for what?
C'est un téléthon spécial?
It's a "spec-telethon"?
Organiser un téléthon ?
Hold a telethon?
- Pas de téléthons.
- No telethons, right?
- Comme un telethon?
- Like a telethon.
C'est un téléthon !
He's a human telethon.
C'est comme un telethon.
It's like a telethon.
- Exact, pas de téléthons.
- Right, no telethons.
- Un thermomètre de téléthon.
- It's a telethon thermometer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test