Translation examples
Tu aurais dû télégraphier.
- Hello, Julia. You'd think you'd telegraph and warn a person.
Je vais télégraphier à votre tuteur.
I'll telegraph your guardian.
On va télégraphier partout!
We will telegraph everywhere!
Je vais télégraphier à Newland.
I will telegraph Newland.
J'aurais dû la télégraphier.
I should have telegraphed that one.
- Si on pouvait télégraphier à Cheyenne.
If we could telegraph Cheyenne.
- A la poste pour vous télégraphier.
- The telegraph office to wire you.
Je devrais télégraphier à sa femme.
I should telegraph his wife.
Arrêtez de lui télégraphier !
Please don't keep telegraphing my mother.
Est-ce qu'on peut encore télégraphier?
Are we can still telegraphing?
Nous venons de lui télégraphier.
We sent her a cable already.
Dis-leur de télégraphier à Moscou.
Tell them to cable Moscow.
Je vais télégraphier que vous arrivez.
I shall cable that you are coming.
Je vais de ce pas télégraphier la nouvelle à Parris.
I'm going to cable Parris now and tell him.
J'ai eu raison de te télégraphier.
I knew I was right in cabling you.
Leur télégraphier a Bombay.
cable them in Bombay.
Nous devons télégraphier au ministère.
First, we want to cable the Foreign Office.
- Vous auriez pu télégraphier.
There's a cable office.
J'ai envoyé un messager à Nome pour télégraphier un message à la police de Seattle pour faire arrêter cet escroc.
I sent a runner to Nome with a wireless to the Seattle Police... to come up and get that dirty crook.