Translation for "tyrannie" to english
Tyrannie
noun
Translation examples
noun
Tout acte d'intolérance est une manifestation de tyrannie.
Every act of intolerance is a tyranny.
Ce serait de la tyrannie.
That is tyranny.
Il faut être extrêmement prudent pour éviter de substituer la tyrannie des juges à la tyrannie des gouvernements.
Extreme caution must be exercised in order to avoid substituting the tyranny of judges for the tyranny of governments.
La tyrannie et l'autoritarisme semblent des cauchemars du passé.
Tyranny and authoritarianism appear to be nightmares of the past.
Car, de même qu'aucune nation ne devrait être contrainte à accepter la tyrannie d'une autre nation, aucun individu ne devrait avoir à se soumettre à la tyrannie de son propre peuple.
For, just as no nation should be forced to accept the tyranny of another nation, no individual should be forced to accept the tyranny of their own people.
- La tyrannie et la corruption;
Tyranny and corruption.
La tyrannie du consensus, et j'utilise ce terme à dessein car il s'agit bien d'une tyrannie, continue d'entraver les travaux de la Conférence du désarmement.
The tyranny of consensus -- I can only call it that, for it is a tyranny -- is still hampering the Conference on Disarmament.
La tyrannie n'est plus en mesure de fausser leurs perceptions.
No longer can tyranny blind their perceptions.
Sommes-nous unis contre la tyrannie?
Are we united against tyranny?
- On dit "tyrannie".
- It's "tyranny".
Il n'y a pas plus tyrannique qu'une tyrannie familiale.
There's no tyranny like petty tyranny.
Mort à la tyrannie !
Death to tyranny!
La tyrannie des secrets.
Tyranny of secrets.
L'lmpitoyable tyrannie,
The pitiless tyranny
De votre tyrannie.
From your tyranny.
- "Les patriotes anti-tyrannie".
"Patriots against tyranny"?
La tyrannie est morte!
Tyranny is dead!
À bas les tyrans !
Down with tyranny!
Terminer la tyrannie.
End the tyranny.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test