Translation for "types d'objets" to english
Translation examples
Les types d'objets fournis par le GSIM assurent des fonctions spécifiques.
The types of objects provided by GSIM perform specific functions.
3. L'Équipe spéciale serait chargée d'élaborer un document de 20 à 30 pages destiné à aider les pays à déterminer quels types d'objets devraient être désignés comme les objets de base dans leurs systèmes d'administration des biens fonciers et à faciliter la mise au point de définitions appropriées de ces objets.
3. The objective of this task force would be to develop a booklet (20-30 pages) to help countries decide what types of objects they should allow as basic objects in their land administration systems and assist in the preparation of the appropriate definition of these objects.
La catégorie "type d'objet" comprenait les localités et les objets géomorphologiques.
The type-of-object category comprised localities and physiographic objects.
Il semblait toutefois que le nombre d'études pour chaque type d'objet et chaque contexte général était trop restreint pour que l'on puisse se livrer sans risque à une transposition des avantages (ou transposition de l'évaluation, les estimations des dommages pouvant elles aussi être transposées).
However, the number of studies for each type of object and policy context seemed too small to warrant reliable benefit transfer (or value transfer, as damage estimates could also be transferred).
24. Dans un contexte orienté objet, la base de métadonnées définit les types d'objets et leurs caractéristiques connexes, tandis que les registres d'identités définissent les instances de ces objets et en font le suivi.
24. In object oriented terms, the meta-database defines the types of objects and their associated characteristics while the identity registers define and track the instances of these objects.
Les participants ont rendu compte de l'expérience acquise dans leur pays et des solutions adoptées en ce qui concerne les types d'objets considérés comme unités de base dans les systèmes d'information foncière.
The participants reported on national experiences and solutions in regard to the types of objects used as basic units in LISs.
En outre, les régimes de délivrance de brevets excluent en général certaines catégories précises d'inventions de toute possibilité de brevetabilité, soit parce que l'on considère que la propriété privée ne peut s'appliquer à certains types d'objets, soit pour des raisons éthiques.
Patenting regimes also generally exclude certain specific kinds of inventions from the possibility of patenting, either because certain types of objects are considered inappropriate for private ownership or for ethical reasons.
Sans aucun doute, comme son nom l'indique, la Convention ne peut qu'être applicable à ce type d'objets.
As its name implies, this Convention can apply only to this type of object.
Oui, un régime unifié devrait être établi pour ce type d'objet et aussi pour déterminer la responsabilité en cas de dommages causés par des tiers.
Yes, a unified regime should be established for this type of object and for determining liability for damage caused to third parties.
23. Concernant l'exploitation des technologies satellitaires pour évaluer comment les risques évoluaient dans le temps, les participants ont convenu que la résolution d'imagerie appropriée dépendait du type d'objets à surveiller (cultures, bâtiments, occupation des sols, etc.).
23. When addressing the use of satellite technologies to assess changes in risk over time, the participants agreed that the appropriate resolution of imagery to be used for such a purpose depends on the type of object that would be monitored over time (crops, buildings, land use, etc.).
Ces sujets peuvent être n'importe quel type d'objet du GSIM, ou n'importe quel point de données, ou un ensemble de points de données créé à partir d'une structure de données particulière.
99. These subjects may be any GSIM object type, or any Data Point or set of Data Points created from a specific Data Structure.
Exemple de type d'objet du GSIM qui peut être un sujet de métadonnées de référence: un produit pour lequel une liste est spécifiée dans un domaine de valeur.
Example of a GSIM object type as a Referential Metadata Subject: Product for which there is a list specified in a Value Domain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test